- Project Runeberg -  Tyskt-svenskt standardlexikon /
114

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Fleck ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Fleck

Flötenton

Fleck -[e]s -e m fläck [i olika bet.];
blauer ~ [äv.] blåmärke; ein ~ Landes
en bit jord; mach dir keinen ~ [aufs
(ins) Hemd]! F var lagom mallig!
flecken sv. ilr (h) 1 fläcka ifrån sig,
ge fläckar 2 F gå undan (med fart)
Flecken -s - m 1 fläck [äv. bildl.], [läk.
äv.] utslag 2 köping fleckenlos a
fläckfri fleckig a fläckig, nedfläckad
fleddern sv. tr [tjuvspråk] råna [isht lik]
Fledermaus -e† / läderlapp, fladdermus
Flegel -s - m 1 slaga 2 slyngel, drummel,
knöl flegelhaft a slyngel-, drummel-,
knöl|aktig, ohängd Flegeljahre pl
slyngel-, slyn|år flegeln sv. rfl vräka
sig, sitta (stå) vårdslöst
flehen sv. itr (h) bönfalla, enträget bedja
flehentlich a bönfallande, bedjande,
bevekande

Fleisch -es O n kött [äv. bot. o. bildh];
wildes ~ [läk.] död-, svall|kött; den Weg
alles ~es gehen gå all världens väg;
sich [dat.] ins eigene ~ schneiden F
skada sig själv -brühe -n / buljong
Fleischer -s - m charkuterist,
charkuteri-handlare Fleischerei -en f slakteributik,
köttaffär Fleischeslust O f Ebibh]
köttslig lusta fleischgeworden a Erelig.]
vorden kött fleischig a köttig, [om arm,
hand o. d. äv.] fet Fleischklößchen -s
-n köttbulle fleischlich a Ebibl.] köttslig,
sinnlig

Fleisch I platte -n f fat (bricka) med kallt
uppskuret -werdung O f Erelig.]
männi-skoblivande
Fleiß -es O m flit, idoghet fleißig a flitig
flektieren sv. tr Egram.] böja
flennen sv. itr (h) F lipa, grina
fletschen sv. tr, die Zähne ~ visa
tänderna

flexibel a böjlig, flexibel Eäv. gram.]

Flexion -en / Egram.] flexion
Flickarbeit -en f lagning, lappning;
Ebildl.] lappverk, fuskverk Flicken -s
-m lapp Etill lagning] flicken sv. tr lappa,
laga; e-m etwas am Zeuge ~ wollen vilja
å’t ngn, anmärka på ngn
Flick|werk -[e]s O n [bildh] lappverk
-wort -[e]s -er† n fyllnadsord
Flieder -s - m 1 fläder 2 syren
Fliege -n f 1 fluga; wie die ~n F som
flugor, i massor 2 F fluga, rosett 3 litet
pipskägg och mustascher fliegen flog,
flöge, geflogen I ilr (s, när
ortsförändringen ej framhålles h) 1 flyga, [bildl.
äv.] ila, rusa [i väg]; am ganzen Leibe
~ skaka i hela kroppen 2 F bli utkörd;
få sparken II tr, e-e Maschine ~ flyga
(föra) ett [flyg]plan fliegend a flygande;
Fliegender Fisch flygfisk; ~c Iiaare

fladdrande hår; ~er Händler
ambulerande (kringresande) försäljare
Fliegen|gewicht -[e]s O n Esport.] flugvikt
-klappe -n f -klatsche -n f flugsmälla
Flieger -s - m 1 flygare 2 F flyg|plan,
-maskin 3 Ecykel]sprinter -deckung O /
X flygskydd
fliehen floh, flöhe, geflohen I itr (s) fly;
vor etw. Edat.] ~ fly (dra sig undan)
för ngt; ~des Kinn svagt utvecklad
haka II tr [und]fly, undvika Fliehkraft
O / centrifugalkraft
Fliese -n f golv-, vägg|platta Eav sten
o. d.]

Fließ -es -e n å -band -[e]s -er† n löpande
band

fließen floß, flösse, geflossen itr (s, när
ortsförändringen ej framhålles h) flyta,
flöda [äv. bildh], rinna, strömma
Flimmer -s - m 1 flimmer 2 flitter, glitter,
bjäfs flimmern sv. itr (ft) glittra, tindra;
flimra

flink a flink, snabb, rask, rapp
Flinte -n / jaktgevär, bössa; die ~ ins
Korn werfen Ebildl.] kasta yxan i sjön
flirren sv. itr (fi) flimra, dallra
Flirt [flært] -es -s m flört, flirt flirten
sv. itr (h) flörta, flirta
Flittchen -s - n F slinka
Flitter -s - m 1 paljett[er] 2 glitter, prål,
pynt -wochen pl smekmånad
Flitzbogen -s -† m [leksaks]pilbåge; ich
bin gespannt wie ein ~ F jag är mycket
spänd (nyfiken) flitzen sv. itr (s) F kila,
(kuta, susa) [i väg]
flocht se flechten
Flocke -n / flinga, flaga; flock
flog se fliegen
floh se fliehen

Floh -[e]s -e† m loppa; e-m e-n Floh ins
Ohr setzen F sätta myror i huvudet på
ngn flöhen sv. tr loppa
Flor -s -e (i bet. 2 o. 3 äv. -e†) m 1
blomstring, fägring 2 flor Etyg o. hatt-];
krusflor; sorgband 3 ludd, lugg [på sammet
o. d.] Florio -en f flora
florieren sv. itr (K) florera, blomstra
Floskel -n / floskel, [tom] fras
floß se fließen
Floß [-o:-] -es -e† n flotte
Flosse -n f 1 fena Eäv. flyg.] 2 F labb
flößen sv. tr flotta Flößer -s - m flottare,
flottkarl

Flöte -n f flöjt flöten sv. ilr (h) 1 spela
flöjt 2 vissla; Eom fåglar] sjunga [med
flöjtlik ton]; F vara len i rösten, ’kvittra’
flötengehen st. itr (s) F gå upp i rök
(förlorad), ’ryka’ Flötenton -[e]s -e† m
flöjtton; e-m die Flötentöne beibringen
F lära ngn veta hut

114

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:49:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965s/0130.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free