Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - irgendein ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
irgendein
i.V.
något (någon), något (någon) alls (som
helst), vad (vem) det vara må[nde],
ett eller annat (en eller annan); wann
[nur] ~ när än -ein (fören. ~e,
självst. ~er, ~e, ~es) obest. pron [-[överhuvudtaget]-] {+[över-
huvudtaget]+} någon [osv.], jfr irgend
[jemand]; ~ Tag vilken dag som helst
-einmal adv -wann adv någon gång,
förr eller senare -was F, se irgend [etøas]
-welch|er (-e, -es) obest. pron [-[överhuvudtaget]-] {+[överhu-
vudtaget]+} någon, vilken som helst -wer
([gen.] -wessen, [dat.] -wem, [ack.]
-wen) obest. pron [överhuvudtaget] någon
[osv.], jfr irgend [jemand] -wie adv på
något (på ett eller annat) sätt -wo adv
någonstans, på något ställe -woher adv
någonstans ifrån -wohin adv någonstans,
vart som helst, till något ställe
Iris - / 1 iris, regnbågshinna 2 iris
irisch a irisk
Irländer -s - m irländare irländisch a
irländsk
Ironie -n f ironi ironisch a ironisk
irr se irr[e]
irr’ational [el. -a:’l] a irrationell [äv.
mat.] irrationell a irrationell
irr[e] a (jfr verb sammansatta m. ~)
1 sinnesförvirrad, [sinnes]rubbad; [subst,
a.]: /rre(r) sinnesförvirrad människa
2 an e-m ~ werden förlora tilltron till
ngn, mista förtroendet för ngn Irre O f
villo|vägar, -spår
irr’eal a irreal
irre|führen sv. tr vilse|föra, -leda,
missleda, förvilla -gehen st. itr (s) gå vilse,
förvilla sig -machen sv. tr förvilla,
förvirra, göra förvillad, villa bort
irren sv I itr (h, uttr. ortsförändring s)
1 irra [omkring], ströva omkring
2 missta sig, ta miste (fel) 3 fela,
försynda sig II rfl missta sig, ta miste
(fel), in [dat.] på, om; missminna sig;
bedra sig; ha fel Irrenhaus -es -er† n
hospital, dårhus Irrfahrt -en f irrfärd
irrig a oriktig, felaktig
irritieren sv. tr irritera
Irrläufer -s - m brev ([tjänste]ärende) på
avvägar Irrlehre -n f irrlära Irrlicht
-[e]s -er n irrbloss irrlichter|n -te
geirr-lichtert itr (h) fladdra (röra sig) som ett
irrbloss Irrsinn -[e]s O m
sinnesförvirring; vansinnighet[er] irrsinnig a
sinnesrubbad; vanvettig Irrtum -s -er† m
misstag, villfarelse irrtümlich a felaktig,
oriktig Irrwisch -es -em 1 irrbloss
2 [om pers.] hoppetossa
Ischias [is’?ias el. ij’ias] O / (F - O nm)
ischias
Islam [isla:’m, äv. is’-] -s O m 1 islam
2 den islamiska världen
Isländer -s - m isländare, islänning
Isländisch -[s] O n isländska Espråk]; jfr
Deutsch
Ism[us -us -en m ism
Isobare -n f isobar
Isolator -s -en m isolator Isolierband
-[e]s -er† n isoler[ings]band isolieren sv.
tr isolera
Isotop -s -e n isotop
Israeli -s -s m israelier israelisch a
israel[i]sk Israelit -en -en m israelit
ist se 1 sein Ist-Stärke -n f X verkligt
antal
Italiener -s - m 1 italienare 2 italienskt
höns Italienerin -nen f italienska [-[kvinna]-] {+[kvin-
na]+} Italienisch -[s] O n italienska [språk];
jfr Deutsch
1-Tüpfelchen -s - n prick över i
i. V. [förk, för] a) in Vertretung e. u.,
enligt (på) uppdrag b) in Vollmacht enligt
fullmakt
175
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>