- Project Runeberg -  Tyskt-svenskt standardlexikon /
309

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sprossen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sprossen

Stadtgebiet

[på horn] sprossen sv. itr (h o. s) 1 spira,
börja komma upp (fram) 2 [zool.]
fortplantas genom knoppning Sprosser -s
-m nordlig näktergal Sprößling -s -e m

1 [växt]skott 2 telning, avkomma
Sprotte -n f Ezool.] skarpsill, vassbuk

Spruch -[e]s -e† m 1 dom[slut], utslag

2 tänkespråk, sentens, vers; bibelspråk;
Sprüche klopfen (machen) F vara stor i
orden; jfr Sprüchlein Spruchband -[e]s
-er† n 1 banderoll [med inskrift] 2
språkband Sprüchlein -s - n kort tänkespråk
(sentens), liten vers; sein ~ hersagen F
köra med sitt spruchreif a mogen [för
avgörande]

Sprudel -s - m 1 springkälla, sprudel
2 [kolsyrehaltig^ mineralvatten
sprudeln sv. itr (h o. s) sprudla, välla fram;
bubbla, porla
sprühen sv. itr (s o. h) tr spruta; gnistra,

blixtra [äv. bildl.]
Sprung -[e]s -e† m 1 språng, hopp [äv.
bildl.]; es ist nur ein ~ bis .. det är bara
en liten bit till . .; keine großen Sprünge
machen können inte kunna kosta på sig
något överflöd; e-m auf die Sprünge
helfen hjälpa ngn på traven 2 spricka
Sprungbrett -[e]s -er n språngbräda [äv.
bildl.], svikt[bräda] Sprungfeder -n f
resår sprunghaft a [som sker] språngvis,
språngartad; [bildl.1 hoppig; fladdrig,
flyktig

Sprung|schanze -n / hoppbacke -turm
* -[e]s -e† m [sport.] hopptorn, trampolin
Spucke Of F spott [saliv]; da bleibt mir
die ~ weg! jag är (blir) mållös! spucken
sv. tr itr (h) spotta
Spuk -[e]s -e m spökeri; Ebildl.] tilltag,
spektakel spuken sv. itr (h) spöka [äv.
bildl.]

Spülbecken -s - n diskho

Spule -n f spole, [vävn. äv.] bobin spulen

sv. tr spola, [vävn. äv.] bobina
spülen sv. tr itr (h) spola, skölja, [ss. tr.
äv.] diska Spültisch -es -e m diskbord
Spülwasser -s -† n spol-, disk|vatten

1 Spund -[e]s -e m F grabb

2 Spund -[e]s -e† m 1 sprund: a) tapp-,
sprund |hål b) tapp, propp, plugg,
svicka 2 Esnick.] spont

Spur -en f 1 spår 2 e-e ~ en gnutta (aning);
keine [F äv.] inte alls! 3 spårvidd
spürbar a förnimbar, kännbar, märkbar
spur|en sv. itr (h) 1 [skidsport] spåra
2 [om vagn] hålla (köra i) spåret; er -t
[nicht] F han gör [inte] vad han ska

spüren sv I fr 1 spåra [upp], söka upp

2 känna, märka; förnimma II itr (Ti),
nach etw. ~ söka efter ngt Spürhund
-[e]s -e m spårhund [äv. bildl.] spurlos

a spårlös Spürnase -n / fin näsa, gott
väderkorn

Spurt [äv. spært] -s -e el. -s m [sport.]

spurt spurten sv. itr (s) spurta
sputen sv. rfl skynda sig, raska på
Spu’tnik [äv. sput’- el. Jput’-] -s -s m
sputnik

SS [eses’] O f Eförk. för] Schutz-Staffel
Enazistisk organisation] SS s. S. Eförk.
för] sieh[e] Seite! se sid., se sida[n]
st [st] itj pst!; hyss[j]!
St. Eförk. för] a) Sankt S., S:t, sankt
b) Stück st., styck c) Stunde t[im.],
timme

Staat -[e]s m 1 pl. -en stat; [myrors o.
bins] samhälle 2 pl. O F ståt, pompa;
stass; damit ist nicht viel ~ zu machen
det är inte mycket att skryta med
staatenlos a statslös staatlich a statlig,
stats-

Staats|akt -[e]s -e m statsakt
-angehö-rige(r) Eadj. böjn.] mf medborgare
-anleihe -n f statslån -anwalt -[e]s -e†
m allmän åklagare -beamte(r) Eadj.
böjn.] m statstjänsteman -bürger -s - m
medborgare -exam|en -ens -en el. -ina
n ämbetsexamen -gewalt O f statsmakt
-haushalt -[e]s O m statsbudget;
statshushållning -hoheit O f [-[stats]suveräni-tet-] {+[stats]suveräni-
tet+} -kirche O f statskyrka -mann -[e]s
-er† m statsman -präsident -en -en m
president [statschef] -sekretär -s -e m
statssekreterare -streich -[e]s -e m
statskupp

Stab -[e]s -e† m 1 stav [äv. sport. o.
byggn.]; käpp; stång; pinne, spröt
2 stab -hochsprung -[e]s O m [sport.]
stavhopp

stabil f[äv. st-] a stabil, stadig
stabilisieren sv. tr stabilisera
Stabreim -[e]s -e m [metr.] stavrim
Stabsoffizier -s -e m regementsofficer
stach se stechen

Stachel -s -n m 1 tagg, [bildl. äv.] sting;
spets, pigg; gadd; e-r Sache [dat.] den
~ nehmen bryta udden av ngt 2 sporre,
eggelse Stachelbeere -n f [-krusbär[sbus-ke]-] {+krusbär[sbus-
ke]+} Stacheldraht -[e]s O m taggtråd
stach[e]lig a taggig; spetsig, stickande;
F sträv, orakad stacheln sv. tr pika;
reta, egga, sporra stachlig se stach[e]lig
Städel ’-s - (Schweiz. -†)]m [sty.] lada,
skjul]l

Stadi|on -orts -en n stadion Stadi|um

-ums -en n stadium
Stadt -e† [-£:’-] / stad stadtbekannt a

känd (bekant) i hela stån
Stadtbewohner -s - m stadsbo Städtebau -[e]s
O m stadsbyggnad[skonst] Städter
[-E:’-] -s - m stadsbo Stadtgebiet -[e]s -e

309

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:49:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965s/0325.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free