- Project Runeberg -  Tyskt-svenskt standardlexikon /
368

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - W - Wasserwerfer ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Wasserwerfer

wegsetzen

[i håret] -werfer -s - m vattenkanon
-werk -[e]s -e n vattenledningsverk
wäßrig se wässerig
waten sv. itr (h o. s) vada
Waterkant O / [Ity.] = Wasserkante
Wa’tsche -n f [sty.] örfil
wa’tscheln sv. itr (h o. s) F gå vaggande,
rulta, tulta, larva

1 Watt -s - n [elektr.] watt

2 Watt -[e]s -en n Elty.] ’watt’
[strandområde som torrlägges vid ebb]

Watte -n / vadd, bomull
Wattenmeer -[e]s -e n = 2 Watt
wau[wau] itj vov, vov! Wauwau’ [äv.

-’-] -s -s m [barnspr.] vovve
WC [vetse:’] -[s] -[s] n wc
weben sv, [mer högtidl.] wob, wöbe,
gewoben I tr väva; Netze ~ [om spindlar]
spinna nät II itr (h) [poet.], leben und
~ röra sig Weber -s - m vävare
Webstuhl -[e]s -e† m vävstol
Wechsel [-ks-] -s - m 1 växling,
växlande, omväxling, ombyte, förändring,
skifte 2 H växel; växling 3 Ejakt.] växel
[djurstig] 4 Estud.] rek Emånadsbidrag]
-geld -[e]s -er n växel[pengar] -jahre
pl klimakterium
wechse|ln sv. tr itr (h) växla Eäv. H o.
jakt.], skifta; [tr. äv.] byta, ömsa; [itr.
äv.] förändras -sei tig a ömsesidig
Wechse|lstrom -[e]s -e† m [elektr.]
växelström -stube -n / växelkontor
-Wirkung -en f växelverkan
Weck -[e]s -e m Wecke -n / Wecken
-s - m [alla sty. o. österr.] vetebulle,
kuvertbröd
wecken sv. tr väcka; jfr geweckt Wecker
-s - m väckar|klocka, -ur; e-m auf den
~ fallen F besvära (enervera) ngn
wedeln sv I itr (h) vifta, fläkta II tr vifta
bort

weder, ~ . . noch Ekonj.] varken . . eller
Weg -[e]s -e m väg; gång, stig; seines
~es (seiner ~e) gehen gå sin väg; er
kam des ~es daher han kom vägen
fram; wohin des ~[e]s? vart ska du (ni)
ta vägen (gå)?; auf dem ~e nach der
Stadt på väg till staden; auf dem —[e]
der Besserung sein vara på
bättringsvägen; auf diesem ~e Eäv.] på detta
sätt; auf gütlichem ~e i godo; auf halbem
~e Eäv.] halvvägs; vom [rechten] ~[e]
abkommen tappa bort sig, gå vilse;
[bildl.] komma på avvägar; e-m nicht
über den ~ trauen inte tro ngn mer än
jämnt; jfr zuwege
weg [kort e] adv bort, undan; borta;
[i sms. äv.] i väg, sin väg; ~ da! ur
vägen!; Hände bort med händerna!;
~ mit dir! ge dig i väg!; ~ sein vara

borta (försvunnen), ha gått förlorad;
ganz ~ sein a) vara utom sig b) vara
dödligt kär; in einem ~ oavbrutet, utan
uppehåll, i ett kör; über etw. [ack.] ~
sein ha kommit över ngt -bekommen
st. tr 1 få bort (undan) 2 F begripa,
fatta 3 F ådra[ga] sig -bleiben st. itr (s)
utebli, vara (stanna) borta; uteslutas,
utgå -blicken sv. itr (h) se (titta) bort
-bringen oreg. tr skaffa bort (undan)
-dürfen oreg. itr (h) få [lov att] gå [bort,
sin väg]
Wegelagerer -s - m stråtrövare
wegen prep [m. gen.] (F o. sty. m. dat.)
på grund av, för . . skull, till följd av,
med anledning av; von ~ F beträffande,
apropå; von F trodde du, va?
weg|fallen st. itr (s) bortfalla, utgå
-fliegen st. itr (s) flyga bort (sin väg)
-führen sv. tr föra bort
Weggab[e]lung -en / vägskäl
weg|geben st. tr ge (skänka) bort -gehen
st. itr (s) 1 gå bort (sin väg); geh mir
weg damit! sällan!, aldrig i livet!, nej,
för katten!; über etw. [ack.] ~ a) gå
[fram] över ngt b) förbigå ngt 2 gå åt
-haben oreg. tr F 1 få (ha) bort, bli av
med 2 redan ha fått, få [sig] 3 begripa,
förstå -helfen st. itr (h), e-m ~ hjälpa
ngn att komma i väg (undan); e-m über
etw. [ack.] ~ hjälpa ngn [att komma]
över ngt [äv. bildl.] -holen sv. tr hämta
[från]; sich Edat.] e-n Schnupfen ~ få
[sig] en förkylning på halsen -kommen
st. itr (s) 1 komma bort (i väg) 2 komma
bort, förkomma 3 komma (slippa) undan;
gut bei etw. ~ a) slippa lindrigt undan
b) bli väl tillgodosedd i (vid) ngt 4 über
etw. [ack.] ~ [kunna] komma över ngt
(smälta ngt) -können oreg. itr (h) kunna
komma ifrån; kunna komma undan (i
väg); kunna resa -kriegen sv. tr F =
-bekommen -lassen st. tr, se fortlassen
-laufen st. itr (s) springa bort (sin väg);
rymma -legen sv. tr lägga bort (ifrån
sig, undan) -machen sv. tr ta bort,
avlägsna -müssen oreg. itr (h), se
fortmüssen -nehmen st. tr ta bort (ifrån);
lägga beslag på -räumen [osv.], se
forträumen [osv.]
Wegscheide -n / vägskäl
weg|scheren I st. el. sv. tr klippa bort
II sv. rfl F ge (packa) sig av (i väg)
-schicken sv. tr skicka bort (i väg)
-schütten sv. tr slå (hälla) bort (ut)
-sehen st. itr (h) se (titta) bort; über
etw. [ack.] ~ a) se (titta) över ngt
b) bortse från ngt -sein se under weg
-setzen sv I tr sätta bort (undan, ifrån
sig) 11 itr (s), über etw. [ack.] ~ sätta

368

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:49:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965s/0384.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free