- Project Runeberg -  Tyskt-svenskt standardlexikon /
372

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - W - werden ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

werden

Wetterfahne

we’rd|en wurde (poet. äv. ward), würde,
geworden (i pass. worden), wirst, wird

1 itr (s) bli; alt ~ Eäv.] åldras; er wird
drei Jahre [alt] Eäv.] han fyller tre år;
kält ~ Eäv.] kallna; mir wird kalt jag
fryser (börjar frysa); [na,] wird’s bald?
F [nå] blir det något av någon gång?;
es wird schon det ordnar (reder) sig nog;
es -e Licht! varde ljus!; nichts ~ gå om
intet, inte bli av; zu etw. ~ bli [till] ngt
II [hjälpvb] 1 [temporalt] skola, komma
att; er wird morgen kommen [äv.] han
kommer i morgon 2 [passivbildande]
bli; ich -e geliebt jag älskas (är [el.] blir
älskad) 3 [modalt], das wird ein Künstler
sein (gewesen sein) det [där] måste nog
[el.] torde vara (var nog) en konstnär;
es wird ihm wohl nichts passiert sein?
det måtte väl inte ha hänt honom
något?

Werfall -[e]s -e† m [gram.] nominativ
werfen warf, würfe, geworfen, wirfst,
wirft, wirf! I tr itr (h) 1 kasta, slänga,
slå; Kegel ~ slå käglor; die Türen ~
slå i dörrarna; mit Geld um sich ~
strö pengar omkring sig 2 Blasen ~
bilda bubblor; Falten ~ bilda veck,
vecka sig 3 [om djur] [Junge] ~ få
(föda) ungar; [itr. äv.] grisa, valpa
Eosv.] II rfl 1 kasta (slänga) sig; sich
auf e-e Arbeit (die Philosophie) ~ kasta
sig över ett arbete (slå sig på filosofi);
sich ins Zeug ~ F lägga manken till

2 Eom trä] slå sig, bågna
Werft -en f varv
Werg -[e]s O n blånor

Werk -[e]s -en 1 verk [i olika bet.];
arbete; gute ~e goda gärningar; ans ~
gehen gå (skrida) till verket; zu ~e
gehen gå till väga, handla 2 fabrik,
bruk, [i sms. äv.] -verk -leute pl
hantverkare; arbetare, arbetsfolk -meister
-s - m verkmästare -spionage O /
industrispionage -statt -en† / -statte -n f
verkstad -stoff -[e]s -e m [rå]material
-stück -[e]s -e n arbetsstycke -tag -[e]s
-e m arbets-, var[dag
werktätig a 1 arbetande, verksam; [subst,
a.]: Werktätige[r) arbetare 2 aktiv,
praktisk

Werkzeug -[e]s -e n verktyg, redskap

Eäv. bildl.]
We’rmut -[e]s Om 1 malört [äv. bildl.]

2 vermut, vermouth
wert [-e:-] a 1 värd; keinen Heller ~ F
inte värd ett [korv]öre; es ist der Mühe
[gen.] ~ det är värt besväret 2 värderad,
ärad; wie ist Ihr —er Name? får jag be
om namnet? Wert -[e]s -e m 1 värde
Ei olika bet.]; valör; etw. [dat.] ~ beilegen

tillmäta ngt betydelse; großen ~ auf
etw. Eack.] legen fästa stor vikt vid ngt
2 valuta [vederlag] werten sv. tr
värdera, taxera wertlos a värdelös, [ibl.]
fåfäng wertmäßig a värdemässig
Wertmesser -s - m värdemätare Wertpapier
-s -e n värdepapper Wertsache -n /
värde I föremål, -sak wertvoll a värdefull
Wertzeichen -s - n frimärke
We’rwolf -[e]s -e† m varulv
wes [kort e] [äldre gen. av] was o. wer
Wesen -s - n 1 väsen [i olika bet.], [i sms.
äv.] väsende; sätt [att vara]; varelse;
albernes ~ larvighet, fjollighet; das
arme ~ [den] stackarn, stackars krake;
ein freundliches ~ haben vara vänlig
[till sitt väsen] 2 [o]väsen, bråk,
uppståndelse, leverne wesensfremd a
vä-sens|främmande, -skild wesentlich a
väsentlig, mycket viktig, avsevärd
Wesfall -[e]s -e† m [gram.] genitiv
weshal’b adv 1 [interr.] varför 2 [rel.]
varför, och därför
Wespe -n / geting
wessen Egen. av] was o. wer
West 1 väst[er] [äv. post.] 2 -[e]s -e m
västan[vind] westdeutsch a västtysk
Westdeutschland -s O n Västtyskland,
västra Tyskland
Weste -n / väst; e-e reine [saubere, weiße)
~ haben [bildl. F] inte lia någon fläck
på sig (sitt rykte)
Westen (jfr Norden) 1 väster 2 -s O,
der ~ Västern westlich I a västlig,
västra II adv västerut, västeröver, åt
(mot) väster III prep [m. gen.] väster
om westwärts adv åt väster, västerut,
västvart Westwind -[e]s -e m [-västan[vind]-] {+västan[-
vind]+}

weswegen se weshalb
wett a, ~ sein vara kvitt Wettbewerb
-[e]s -e m [pris]tävlan, [pris]tävling;
konkurrens; unlauterer ~ illojal
konkurrens Wette -n f 1 vad 2 um die ~ i kapp
wetteifer|n -te, gewetteifert itr (h) tävla,
kappas, rivalisera wetten sv I itr (h)
slå vad; [wollen wir] ska vi slå vad?;
auf ein Pferd ~ hålla (satsa, sätta) på
en häst; so haben wir nicht gewettet F
så var det inte sagt (menat) II tr slå
vad om, våga
t Wetter -s - m vadhållare
2 Wetter -s - n 1 väder[lek]; windiges ~
blåsväder; das ~ bleibt schön det vackra
vädret håller i sig; um gut[es] ~ bitten F
be om förlåtelse 2 åsk-, o|väder 3
gruv-gas; schlagende ~ explosiv gruvgas
-bericht -[e]s -e m väderleksrapport
-dienst -es O m väderlekstjänst -fahne
-n f väderflöjel [äv. bildl.]

372

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:49:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965s/0388.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free