- Project Runeberg -  Det norske Folks Historie / Fjerde Deel, Andet Bind /
22

(1852-1863) [MARC] Author: Peter Andreas Munch With: Paul Botten-Hansen, Otto Karl Klaudius Gregers Gregerssön Lundh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

II Erik Magnussen.
Me-Lsfte af de samme Personer om den samme Sag >). Forsvrigt sy
nes den Omstændighed, at Giftermaalet ikke kom istand 1280, men fsrst
i anden Halvdeel af 12M, at bestyrke hvad der fortcelles i den oftere
omtalte stotst-engelfle Beretning, „at saavel den skotske Kongedatter selv,
som hendes Fmnder og Venner havde meget imod dette Giftermaal, fordl
’) Om alle disse Forhandlinger vedkommende Festemaalet, og de derved udstedte
Breve faar man Oplysning, deels af den endelige Ggtefiabscontract, deels, og for
nemmeliq af den endnu i Westminsters Archiv opbevarede ovenomtalte Fortegnelse
paa de Brevskaber, der den 29de September 1282 fandtes i Edinburghs Fehirdfle.
Den endelige Ggtefiabscontract kaldes linnli« convenUu, hvilket viser, at en
tidligere Konvention maa vcere gaaet forud; den taler om allerede „ind
ganget Feftemaal" («l>«n««,i« c«nl.«ot«), om et af Kong Grik allerede ud
stedt Brev betreffende Morgengaven, og om Eder, som Dronningen og Hsv
dinaerne allerede havde aflagt i to skotske Sendebuds Ncrrvcerelse, hvilke Sen
debud saaledes maa vcr,re afgaaede til Norge ftr den endelige Tractat siutte
des Fortegnelsen over Brevskaberne i Edinburghs Fehirdsle, bedst og fuldstcen
digst aftrykte i „IKo «s t!.o p«rlil,ment ok8cotl«n6«, Vol. I. ncevner under
den sceregne Overfirift „om Ggtepagten med Norge" (clo
ftlgende Breve: «) Transskript af den ftrste Tractat om Ggtepagten, canceb
leret ved Berwick. l>) Den norfie Konges Ratifikation paa samme Transskript.
c) Den norfie Konges Brev om Assignation af Morgengaven. <l) Den
norfie Dronnings og Høvdingernes Ratification, og deres Eder,
at de vilde bestrge Ggtessabet gyldigt stuttet, o) Sammes don» ticle-Leste
om det samme, s) Ser Par Fuldmagter og det syvende noget udvisket (otiu«-
onwm) af Ssvand, fra nogle Hevdinger i Norge om at sverge i deres Navn.
8) Den norfie Konges Lpfte om at indgaa Egtefiab med Jomfru Margrete,
den skotske Konges Datter, og Ratification paa alt det tidligere forhandlede, i
et stort Chirograph-Brev, der blev bragt af Hr. Robert Lupell og Godfrid.
l,) Den norfie Konges Fuldmagt til at fuldbyrde Ggtefiabscontracten. i) Det
sidste Chirograph-Brev, affattet i Duplicat ved Berwick, det ene Gremplar
noget udvisket af Ssvand, K) To andre Eremplarer af samme Convention,
beseglede med den norfie Konges Segl, men det ene noget udvisket afSsvand.
I) Qvitteringsbrev fra den norsie Konge for 3500 Mrk. (der staar urigtigt
4500), der skyldtes for Aaret 1281, men noget udvisket ved Sovand. m) Qvit
teringsbrev for samme Sum (her staar rigtigt 3500) fra Dronningen og
Høvdingerne, ligeledes noget udvisket ved Spvand. n) Afskrift af Sager,
. der fandtes efter Gesandternes Skibbrud, o) To andre Fuldmagter vedrø
rende Anliggendet med Norge. Af alle disse Brevskaber hsre de, om
hvilke der siges, at de ere noget bedcervede af Ssvand (altsaa litr. 5 samt i
til n) til dem, der hjembragtes af de skotske Herrer, der ledsagede Margrete til
Norge, og som Paa Hjemrejsen lede Skibbrud, hvilket Fordun udtrykkeligt beret
ter, som nedenfor vil sees. De vedkomme saaledes ikke de foreløbige Forhandlin
ger. Til disse hsre derimod litr. », der udtrykkeligt siges at vcere „den ftrste
Tractat", og at vcere „cancelleret ved Berwick", naturligviis da den sidste blev
udfærdiget sammesteds, samt litr. b, <?, 6, o, 3; det sidste siges endog udtrykkeligt
at vcere hjembragt af de samme skotske Gesandter, der hsrte Dronningens og
Høvdingernes Ged t Norge, forend Gesandterne afgik herfra, og som derfor
rimeligvis ere dragne til Norge i Fslge med de ftrste, fra Skotland hjem-
vendende, Gesandter.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:55:56 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/detnorske/1-4-2/0044.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free