Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
369
auden, et Par gamle Herrer sank i Knæ paa Gulvet, øg
Spifebørdene dandfede mazurka.
Seiladfeu næste Førmkddag srembød kun Skuet as
slade, skøvgroede Kyster, hist og her eu Bandmølle, hist
øg her en landsby med en Kirke; nu laae vi ud sor
Presburg; idet vi lagde ind mod Broen, kastede en
"Kellner" et Spil Kort ud i Donakk, Himlen maa vide
hvorfor; Kortene gik dybt ned, fom vilde de føge Bukkd^
eet ifær, mekk det kom tilveirs igjen, det var
Hjerter-Dame; hun neiede tre Gange meget dybt, og faa fank
hun. Det var modtagelsen i Presburg. Tæt ved, hvor
vi steg i ^and, hævede sig med et muret Gelænder en
lille Høi, søm har stor Betydning, det er
"Krbnungs-Berg", rukkdt om den samler sig ved Kongekroningen det
glade Folk, og ungarerne ere smukke, meget smukke^ sra
alle Flodskibene vaie da de tresarvede Flag; Kanonerne
tordne, og Ungarns Konge, i samme Dragt og med
samme Krone, som Stephan den Hellige har baaret,
rider op paa denne Høi øg, med Sværdet hævet mød
Berdekks fire Hjørner, sværger at værne øm og hævde
sit ^akkd. Kirkeklokker og Basuner, Folkemuude og
Kanoner juble deres "^eve" sor den as Herren Salvede^
Jeg lider denne Stad, den er livlig og broget^
Boutikerue synes hentede fra ^ien^ "ja, her er meget
at fee^, figer Borgermanden, "følg med til Sløtsruiuen
høit paa Fjeldet ved Donau. Det er en udsigt, over
den fvømmekkde Bro, over By og Kornland l hen ad
Fjeldet hænger en Gade med brogede Huse, med
duf-tende Træer, Bornene dandfe deroppe i den varme Sol^
vi gjekkkkemvandre Staden, her er gamle minder, her
er fælfomnke Sagns — her er ogfaa deilige roser og
endnu smukkere Børn; — jeg mødte saaledes en ganske
lille Pige med en stor Bouguet, hun smilte til mig, den
Fremmede, standsede i sin raske Fark, tog een af de
fmukkeste roser, gav mig den, nikkede og var borte. —
rosen skal ikke vksne, den skal blomstre i et Digt, og
naar den ^ille om nogle Aar selv er en udsprungen
digters Ba^ar. ^
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>