- Project Runeberg -  Diplomatarium Dalekarlicum. Urkunder rörande landskapet Dalarne / Del 1 /
46

(1842-1853) [MARC] With: Carl Gustaf Kröningsvärd
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

46

46* l386 d. 20 November. Tiina.

Dala-Fogden Olof Torkelssons, Under-Lagmannen Ingewald Djäkns och
Häradshöfdin-gen Iwar Thomassons Bref, innehållande intygande om en emellan Tuna, Gagnäfs
och Floda Socknemän träffad förening i en skogstvist.

Copia.

Allom Dem som Detta Breff höra eller see Helsom wij Oluff
Torkel-sonn Fougde öffuer Daala, och Ingeuald Diekne, Vnderlaghman öffuer
wess-mannelandh och Daala, och Iwar de Tomesonn Herres Höffdinge öffuer Dala
ewerdeliga med wårom Herra. Det skall allom mannom witterligit wara,
så them som effter kunne komma, som them som nu äro, att enn Deell aff
Tuna Sochnn, som åre Desse Fierdingar som Her effter nempnes, Gylle
Fierdingh Tiernnbyge Fierdingh Forsbygge Fierdingh, och Amundsbergz
Fierdingh, och alla Floda Sochnn, Haffde ena stoora osemio och käro
emil-lan them, som war om there skoghe och uthwägar i sma liur skogom, Då
war der emellan först nemt enn ägande synn, och sedhan them änn tå eij
samde, tå nemdes ther imellan enn Landzsynn, som år thesse här
effter-nembde som är Anders i ååll, Laurentz i Mortanbergit, Jonn Fastarfue i
Jernom Nils i Hedeby, Halward i Tybele, Gudhfast i Glistiernom, Säbbe i
Suderåås, Jöns abiörnsonn, Oluf i Fäklemyra, Rope i Tyllom, Anders i Bärge
och Päder i Hollom, tå wittnadhe the och sworo, att the emillan thesse
förnembde Tuna sochnn, Gagne sochnn, och Flooda Sochen, ingen Råå eller
röör i någon motto emillan them finna kundhe, haske(!) i gamblo forno
Häffd eller nyo, Då the dett funno å alla sidor, att the inge råå eller röör
emillan sigh funno, tå kommo the till Tuna af allom förnembdom sochnom
i wår nerwarelse i thenn tima nu är, och giorde ena sämio och stadga them
emillan, i så motto, att huar i sinn stadh å alla sidhor skall sijna gambla
fårna heffdh beholla there Sälje bodhar, the giorde äro och stöör omstungen
äro, ty gammalt oc funt (!) emillan them warit haffuer, och sedan skolie
the å alla sidor näffuer skogh, timber skogh, fiske wattn, ege niuta och
fara huar medh annan, Förty the äre i alla motto emillan them oskifft, och
sedhan wordo the öffuer ens medh willia och berådde modhe å alla sidor
at huar någor gammall breff emellom förnembda Sochnar finnas kunde, the
skola å alla sidhor dödhe warda och wilkorade the sigh å alla sidhor medh
willie och berådde mode, thet förnembde Stadge Skall obrodzligen hållas
i alla motto, så ingen mere efter thenna Dagh skall thenne förnembde
stadhga hindra eller quälia Jn cuius rej testimonium et firmiorem
recognitionem sigilla nostra presentibus sunt appensa. Datum Tuna Anno Domini

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 20:06:54 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/diplodalek/1/0056.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free