Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
79
i Kärby, Peder ibid. Larentz i Domarfvet, hustru Brita i Kodiligåfwet, Biörn
ibid. Nils Jngelsson, Mats Laurentson, Johan i Nyckelby, Peder i Alsbäck,
Mats i Skomsarby, Laurent Torbiörson ibid. Hans Nilsson, Anders Jonson,
Anders Bengtson, Olof Laurentson, Simon Bertillsson finne, Påder
Laurentz-son i Skomsarby; fullkommeliga tilistam denne brefwisare Olof Biömsson i
Wärgegården på Kopparberget, om allan sin fångna skog till hans Hytto
hafva legat sedan först begynnat byggiande at han lof af os hafver honom
bruka efter sinom egnom wilja, at honom ingom förfång therutinnan giör
eller giöra låter, dock tå så at wi sielfwa hafvom wår fångaskog och
fiske-watn i benämbde skog om oss thet behof giörs. Till thess yttermera visso
och thes wittnesbörd och brefvets sanning bedie wij wår beskedeliga Mans
Herre Påders wår Kyrckoherdes insegel för thetta bref, som skrifvit år i
Tuna Anno Homini MCDXXXI Dominica proxima post Ægidii.
8o. 1431 d- 12 October. Westerås.
Betyg, utfärdadt af Biskopen i Westerås Olof Knop, Riks-Rådet Haks Kröpelin och
Höfvidsmannen Jöks Eriksson, angående en emellan Jeppe Drake, Nils Jute och
Nils Pedersson träffad forening om arf efter Drakes hustru, Margareta Olofsdotter.
Membr. Orig.
Alle the thette breff see höre eller læsæ Helsom wij olaff mz gudz
nad biscop i westeraars hans krøpelin oc jøns ericsson kerlica mz worum .
herræ, Thet scall allom witerliget wara swo well epterkomende som the ther
nw liffwende ære Ath Aarom epter gudz byrd MCDXXX primo Then nesta
fredagen fore sancti kalixti pawa dagh j westeraars j nerware welbornæ
manna mattis egislasson wlff staffa nsson Offa jngeworsson Stig pedersson oc
flere gode men tha nerwarende Tha kom fore oss beskedelig man nissa jwta
ok nissa pedersson ok kerda till velboren man jeppa draka wm theres hustrw
møder næ som ær eth arff som fallit war epter ærlige quinnæ hustrv margreta
olaffzdotther fornem pde jeppæ d rakas hustrv war gud bennes siell nåde Tha
fvvnnom wij thet ændræktelighe thom j mellan fore mynne ok ræth ok
ker-lige sæmmyo swo som hær epterscriffuet stander At fornempde jeppa draka
vpo syna barna wegne skal beholla althet jordagotz som j dalwm liggher
oghan langaheed oc fornempdæ nissa jwta ok nissa pedersson sculle beholde
a theres hustrv vegne althet jordegotz som nidan langaheed ligger oc thær
medh sculla .fornempde nissa jwta oc nissa pedersson ware allom gællom frij
oc qwitta som bwndan ære sidan fornempda jeppa drakæ oc fornempde
hustrv marget sammen gifft ware forvtan IIII mare XX march peninge oc
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>