Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
4
287» r 384 d. 6 Juli. Tuna.
Under-Lagmannen Ingevald Djäknes Tingabe v is derom, att Önder Skräddare och
hans hustru Margit Olofsdotter inför Rätta tillkännagifvit, det de af hustru
Es-BORG i Amundsberg uppburit allt hvad de, efter uppgjorda räkenskaper, af henne
bordt utbekomma.
Membr. Orig. U. S.
Theth sse allom mannom konnokt tha jak jngewalder tlyekn A herne
stens stenssons wengnæ riddæræ laghghmanz thingh j Daalwm hallande
widher thwnæ kyrkio Anno Domini M°CCC°LXXX° quarto jn octava
pe-tri et pauli apostolorum, Önder skrædære ok hans hwsfru marghit olaffh
honeffsarwæ *) dotter, waaro a oppinbaro thinghe ok settho. ok
konno-ghade theth. ath alldher rækinskaper ok aall ærendhe hwilkæledhis theth
kan helzth finnæs. som standith ok warith haffwer mellom therræ: ok
er-lekæ quinno hwsfru esborghe j ambalzberge keendos haffa fwlith wpborit
mz godhuilia ok ja. som thorn wæl aath nögdhe. ok læætho the ffor:d:
hwsfrvv esborge ok hennæ arffæ lidhwghæ qvittæ ok saklosæ eeffter
neffn-denæ witnom ath swa waar gyorth som heer sighias. thore j ambalzberge.
olawer j giinisbrikkwm. niclis j tnidbwæghwm. joan gdöger j
skwmsarwa-by. niclis j aspabodhum. jngebiorn j gerdhum. raskolffer j swalase. sewaster
j skæræsio. pæter j mooroo joan j thyllwm olawer a bakkæ j daali. ok
nikke a beesnom. Til witnisbyrdh henger jak mith jneigle ffor thettæ
breffh scriptum Anno die et loco prenotatis.
Sigillet bortfallet.
288. i384 d. 24 Juli. Folkärna.
Under-Lagmannen Ingevald Djäknes Dombref uti cn tvist, om rätta bolstada skäl,
emellan byarue Kyrkebyn och Södcr-Näfde i Grytnäs socken.
Theth se Allom mannom konnokth tha jak jngewalder dyekn A Herræ
stens stenssons wenghnæ riddaræ Jagbmanzthingh j dalwm ballande j swnde
j folkyrio sokn Anno domini M0CCC°LXXX0I1IJ° j vigilia beati jacobi
a-postoli. kierdhe olawer jngeborgæ, olawer snærffer ok flere jordhæghandæ
jnnan
Otydligt, så att det äfven kan läsas: Heneffsarwæ.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>