Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
тическое; чтобъ онъ считался не порабощеннымъ
Россіи, но привязаннымъ къ ней собственными его
очевидными пользами; для сего:
1) Сохранены ему не только гражданскіе, но
политическіе его законы.
2) Самое управленіе ввѣрено подъ надзоромъ
вашимъ Финляндскому совѣту.
3) Сложено множество податей.
4) Распущено земское войско.
5) Дворянству и чиновникамъ сего войска
доставлены такія выгоды, коихъ Швеція никогда, ни въ
какомъ предположеніи доставить имъ не могла.
6) Съ купечества снята монополія, или
обязанность торговать предпочтительно съ Швеціею.
Въ семъ состоять главныя черты настоящаго
положенія Финляндіи въ отношеніи ея въ Швеціи.
Detta reskript var fullkomligt sekret. I dess
senare del ingirigo bestämmelser om huru
generalguvernören ägde att förhålla sig för att vinna finnarnas
förtroende och omintetgöra svenska intrigmakares möjliga
ränker. Men just denna reskriptets sekreta karaktär
förlänar dubbel vikt åt de meddelanden, kejsaren däri
ger angående sina afsikter gentemot Finland. Hans
försäkringar i nåd. kungörelser och i talen vid Borgå
landtdag voro ämnade att invärka på Finlands folk och
förmå det till trohet i dess nya ställning. De hafva
sålunda en både moraliskt och juridiskt bindande be-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>