- Project Runeberg -  Det Kongelige Fredriks universitet 1811-1911 : festskrift / 1 /
197

(1911) [MARC] With: Yngvar Nielsen, Bredo Morgenstierne
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

PERSONALE OG VIRKSOMHET INDTIL 1845

197

og i de nævnte fag foregik ogsaa den mundtlige eksamination i dette sprog.
Ved latinsk medicinsk eksamen var vistnok latinen i det væsentlige eksamens*
sprog, idet den eneste skriftlige opgave blev git og besvaret paa latin,
likesom sykehistorien etc. ved den kliniske prøve skulde forfattes paa dette
sprog og den mundtlige eksamination ialfald fortrinsvis foregik paa latin.
Men det gjaldt baade de medicinske og juridiske lærere, at de maatte an
legge sin undervisning Baaledeß, at den — bortset kra romerretten — kunde
forstaaes og tilegnes foruten av de akademiske borgere ogsaa av prælimina*
risterne. Og den smule latinsk grammatik og oversættelse, som der skulde
prøves i ved præliminæreksamen (og som kunde frafaldes for de norske
juristers vedkommende), har visselig ingenlunde været forutsat at skulle
strække til for med utbytte at kunne følge latinske forelæsninger, eksamina*
torier og demonstrationer. For juristernes vedkommende kan det derfor an
tages, at ialfald regelmæssig alene romerretten har været foredraget paa latin 2.
Hvad medicinen angaar, er det navnlig for Skjelderups, Thulstrups og Holsts
vedkommende uttrykkelig angit, at de jevnlig holdt enkelte forelæsninger,
eksaminatorier og demonstrationer paa latin. Og de præliminarister, som
ikke kunde følge dem, har vel altsaa maattet skaffe 3ig disse kundskaper paa
anden maate.
3aalXnge latinen Bpillet en Baa 3tor rolle ved univerßitetetß undervising
og ekßainina, er det naturlig, at der ved de IZerde Bkoler — vißtnok til for
trZengßel for andre fag — niaatte lXggeß en novedvegt paa utdannelßen i
dette Bprog, og at der fra univerßitetetß Bide inaatte Btilleß ztore krav i Baa
nenßeende. Vi nar tidligere Bet, at der ved e^F^men artium ikke dlot Bkulde
Bkriveß en latinßk Btil og overßXttel3e, nien at oprindelig ogßaa en av de
Bkriltlige nißtorißke opgaver blev git og Keßvaret paa latin. Og vi nar Bet,
at der i univerßitetetß fe>rßte aar fra detß lXrereß Bide f«rteß ditre klager over
den utilstrekkelige Kundßkap i latin, Born 3tudenterne fra enkelte Bkoler ut
vißte. Det var under dißße oiNßtXndigneter rirnelig nok og fuldt Bternrnende
med tidßaanden, at der kra univerßitetetß Bide gjorde Big r)eßtrXoelßer giZel
dende for at laa Btrarninet kordringerne ti! Kundßkaper i de Klaßßißke Bprog
og BXrlig i latin for de akadein^ke borgere. Og som vi tidligere (8. 91)
nar Bet, gik og3aa Btortinget i 1818 med paa lovforßlag om de IZerde Bkoler
og e^FHmen artium med en Baadan tendenß. I.ovl?eßlutningerne l?1ev imidler
tid, BOln NXvnt, negtet Banktion, og Baa langt fra at Btrarnrne fordringerne til
Btudenterneß latinkundßkap gik man ved artiurnßreglernentet av 3
1826
— ekter univerßitetetß eget initiativ — den motßatte vei, idet man, Born likeledeß
1 Fra høsten 1829 hadde dog kandidaten her valget mellem det latinske og det norske
sprog (fakultetets bekjendtgjørelse av 24 november 1828); men ved det nedenfor nævnte
reglement av 1844 skjærpedes atter fordringerne paa dette punkt.
2 Motzfeldt foredrog stadig dette fag paa latin (jfr. L. M. B. Aubert: A. M. Schwei*
gaards Barndom og Ungdom, 8. LV).
i - 33

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Nov 20 21:43:48 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/dkfu1911/1/0281.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free