Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I
ØEN UDEN NAVN.
lige Duft gjorde et saadant Indtryk paa mig, at jeg
øjeblikkeligt glemte Støjen af Dyret.
Efter at have tilbragt et Døgn med afvekslende
at sove og spise var jeg kommen mig saa meget
efter de otte Dages Sult og Lidelser, at jeg kunde
kravle fra min Køje hen til Nedgangslugen og se
de grønne Bølger forsøge paa at holde Skridt med
os. Saa vidt jeg kunde se, sejlede Skonnerten
med Vinden agterind. Montgomery — det var
den blonde Mands Navn — traadte atter ind,
mens jeg stod der, og jeg bad ham skaffe mig
nogle Klæder. Han laante mig nogle af Sejldug,
der tilhørte ham selv, thi det Tøj, jeg havde
haft paa i Baaden, var bleven kastet over
Bord, sagde han. Hans Klæder var temmelig
store til mig, thi han var høj og hans Lemmer
lange.
Han henkastede den Bemærkning, at
Skipperen laa trekvart fuld nede i sin egen Kahyt.
Mens jeg trak Klæderne paa, gav jeg mig til at
gøre ham nogle Spørgsmaal om Skibets
Bestemmelsessted. Han svarede, at det sejlede
til Hawaji, men at det skulde landsætte ham
først.
»Hvor?« spurgte jeg.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>