- Project Runeberg -  Drömmens uppfyllelse /
177

(1916) [MARC] [MARC] Author: Lucy Maud Montgomery Translator: Karin Jensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 177 —
hon tänkte på de sti ålande mörka ögon, som blickat så djupt
in i hennes egna, var Anne i hög grad benägen för att i sitt
inre svara ja.
XXVI.
En ny person.
Flickorna i Carolinas tjäll höllo på att kläda sig till den
soaré med dans, som högskolans juniorer gåvo för seniorerna en
kväll i februari. Anne mönstrade sig med flickiik belåtenhet
framför spegeln inne i det blå rummet. Hon hade på sig en
särdeles vacker klänning. Från början hade den varit ett rätt
enkelt litet fodral av gräddgult siden med överklänning av chiffon.
Men Phil hade bett att få ta den med sig hem under jullovet,
och så hade hon broderat de näpnaste rosenknoppar över hela
det tunna vita tyget. Phils fingrar voro skickliga och flinka, och
resultatet blev en klänning, som blev föremålet för varenda Red-
mondflickas avund. Till och med Allie Boone, som fick sina
toaletter från Paris, brukade kasta längtansfulla blickar på rosen-
knoppdräkten, när Anne kringsvallad av dess luftiga draperier
seglade uppför högskolans stora trappuppgång.
Anne prövade effekten av en vit orkidé i håret. Roy Gardner
hade skickat henne vita orkidéer till soarén, och hon visste, att
sådana komme ingen annan Redmondflicka att bära i afton. Phil
kom in och ställde sig genast att beundra.
— Jag må säga, Anne, att i kväll är du riktigt.till din för-
del. Nio aftnar av tio överglänser jag dig med lätthet. Men
den tionde slår du ut till ett praktblomster, som fullkomligt
ställer mig i skuggan. Hur bär du dig åt med det?
— Det är klänningen, kära du. Inte lånta, utan ärligt be-
talda fjädrar. Men ändå fjädrar.
— Visst inte. Förra kvällen du så där slog ut i blom hade
du på dig den gamla ljusblå viyellablusen, som fru Lynde har
sytt åt dig. Om inte Roy redan tappat både huvud och hjärta
för din skull, så gjorde han det med all säkerhet i afton. Men
Montgomery, Drömmens uppfyllelse. 12

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 20:16:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dromuppf/0183.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free