- Project Runeberg -  En dunkel historia : polisroman från Napoleons tid /
123

(1916) [MARC] Author: Honoré de Balzac Translator: Oscar Heinrich Dumrath
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 2. Corentins hämnd

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

på auktion till följd av dess ägares frånfälle. Jag anser
mig brottslig därför att jag inte följde min ingivelse.»

»Av vad orsak kan han ha lämnat Paris mitt i vintern?»

»Hela Arcis talar om saken», svarade Michu; »han
har lämnat sin familj i Paris och åtföljes endast av
sin kammartjänare. Notarien i Arcis, herr Grévin,
uppbördskommissariens i Aube hustru, fru Marion och
svägerskan till Marion, som lånat sitt namn åt Malin, hålla honom
sällskap.»

Laurence fann fettisdagen vara en förträfflig dag,
enär den tillät, att man gjorde sig av med folket.
Maskeraderna lockade bönderna till staden, och ingen fanns ute
på fälten. Men valet av denna dag tjänade just det
olycksöde, som återfinnes i så många brottmål. Slumpen
gjorde sina beräkningar med lika stor skicklighet som
fröken de Cinq-Cygne sina. — Herr och fru d’Hauteserres
oro över att elvahundratusen francs förvarades i ett slott
så nära skogsbrynet måste bli så stor, att de båda bröderna
d’Hauteserre, som rådfrågades, själva ansågo det vara
bäst att icke säga något åt dem. Expeditionen förblev
sålunda en hemlighet mellan Gothard, Michu, de fyra
ädlingarna och Laurence. Efter flera beräkningar, som
gjordes, syntes det möjligt att lägga fyrtioåtta tusen
francs i en djup säck över länden på varje häst. Tre
färder skulle förslå. Av försiktighet kom man överens
att sända alla personer av husfolket, vilkas nyfikenhet
kunde vara farlig, till Troyes för att därstädes beskåda
fettisdagens festligheter. Cathérine, Marthe och Durieu,
på vilka man kunde lita, skulle vakta slottet. Folket
mottog med glädje den frihet, man gav det, och begav sig
i väg före dagningen. Med Michus tillhjälp ryktade och
sadlade man tidigt på morgonen hästarna. Ryttarskaran
tog vägen genom Cinq-Cygnes trädgårdar och begav sig
därifrån till skogen. Just då de stego till häst, ty porten
till parken var så låg, att alla måste gå genom den,
ledande var och en sin häst vid tygeln, råkade
förvaltaren av Bellache, den gamle Beauvisage, gå förbi.

»Giv akt!» ropade Gothard, »där är någon.»

»Å! det är bara jag», sade den hederlige förpaktaren
och kom fram. »Hälsning, mina herrar; ni begiva er

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Feb 4 12:00:02 2022 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/dunkel/0127.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free