Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
frälsning än att lefva i denna verld. Har I frälsat någon med edert tal? Pomaré är död, och nu dö vi
alla af edra fördömda sjukdomar. När skolen I sluta?»
För närvarande sägas väl de individuela fallen af sjukdomen vara i aftagande, men dess
verkningar fortlefva, och i betraktande af detta kan man knappast vara blind för det faktum, att
tahitiern, i hvad beträffar hans timliga lycka, är mycket sämre lottad nu än förr, och ehuru hans
omständigheter på det hela äro förbättrade genom missionärernes närvaro, så kan likväl det goda
dessa åstadkommit icke anses af annat än ytterst ringa betydenhet, jemfördt med det onda, som
åvägabragts.
I betraktande af tahitierns många goda egenskaper och naturliga älskvärdhet såsom menniska,
är det i sanning sorgligt att sålunda tänka, att rasen så hastigt skall gå under, men han inser det
sjelf och afvaktar med dämpad sorg sitt öde. För blott få år sedan sade Pomaré II till Tyreman
och Bennet, deputerade ifrån »the London Missionary Society»: Ni har kommit att helsa på mig i en
dålig tid. Edra förfäder kommo i männens tid, då Tahiti ännu var befolkadt. Ni har kommit för
att skåda qvarlefvorna af mitt folk.
I samma anda ljöd en profetia af Teamoa, högpresten i Pari, som lefde för öfver 100 år sedan.
Den sjunges ännu i dag med låg och melankolisk röst af gamla tahitier.
| »A harree ta foa,
A toro ta farraro, A noo ta tarata», |
| »Palmen skall växa,
Korallen skall spridas, Men menskan dö bort». |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>