Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Oversættelser - Efter Goethe: Levende Minde - Efter Goethe: Den Elsktes Nærhed
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
251^
Vi hørte hende til sorsande,
Vi spøgte tidt om Hals og Pande
Og sank til hendes unge Bryst.
Medbeiler, jeg kan rolig have!
Du skjønne Bytte, søde Gave!
Mind mig om Lykke og om Lyst.
^eu Tlsktes Nærhed.
Ieg mindes dig, naar Morgensolen brænder
Paa Havets Bly;
Ieg mindes dig, naar Maanen Lyset sender
Fra blege Sky.
Ieg skuer dig, naar i det Fjerne Støvet
Paa Veien staaer;
I dybe Nat, naar eensom mellem Løvet
en Vandrer gaaer.
Ieg hører dig, naar Havet skyller Voven
Mod Strandens Kyst;
Ieg lytter oste længselssuld i Skoven,
Naar Alt er tyst.
Hos dig jeg er, hvor langt du end dig sjerner,
Du er mig nær!
Sol synker alt, snart funkle mine Stjerner ^
O var du her!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>