- Project Runeberg -  Efterretninger om Island, Grönland og Strat Davis samt Sverriges Lapmarker /
414

(1748) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Pehr Högström Translator: Barthold Johan Lodde - Tema: Sápmi and the Sami, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Beskrivelse over de under Sverriges Krone liggende Lapmarker - 3. Om Lappernes Tungemaal - § 8. Bøger ueenige i Orthographien

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

. l

?

-s. 8. Og som jeg- for Resten ispallede adskillige

LapskecBogey som allermeest korthcigeaphjson have

vreretjueenige, harf ikke fundet saa stor leiighedks som i- II-
sp nogle Svenlke Skrifter, hvilke cLid efter anden ere .«

udkomne efter de Dja·leäek, som i adskillige Svenfke

Provintzers talest sa.a..tvwleejeg ikke, at jo en vis an- .

tagensDialeLeskulde med Tiden ialle Laomarkee med
samme Sikkerhed bieuges ogiforsta·aes« som een Bibel

iheeleSverligy i hvad-endeel enten af —Wankundighed
eller Ubetcenksomhed heri-mod have havt-eller endnu ha-
ve at- indvende. - Og, endskivnt jeg « vilde tilstaae-, at

Folk ijnogsen vis Lasvmark saa vel forstode fremmede

Spwg-» fde deres eget Modersmaal, . hvilket jeg dog

ikke gsierne vil troe-— " saa holder jeg dog alligevel for,
atj deendda heller burde oplæres·i deres Christendonr,"
og undervises i boglige Konster udi det Lapike Sprog-
saasom man ellers i Fremtiden neppe-skal saae-Forleg-

Ære- tic Nogen nottig Lapik Bog,—«da de neppe i halve

Lapland kunde saae Aftraek derpaa. Og foruden an-
. dre Uleoligheder, som man ellers var underkastet-» saa-
som ved Præsters og Skole-Betienterss Judscettelse, "
som ikke altid ieen Lapmarkkand employeresiz og som ;

vor undertiden fra det ene Sted befordres til det andetz
lsaa kommer det mig ikke anderledes sor, end om udt
heele Sverrtg allene een eeneste Provintzs skulde bruge-

Svenlke Bogen og Prædikantery men de øvrige deels i

sminke-» deels Tydsk-e- Dansle, ’ Finne, o. s. o. Hvil-
ket letteligen var skeet (7i«) , dersom Clerieiet og deeem

foldige Folk i Provintzerne ikke iForstningen vare blev- ».

ne afholdte-at rette sig efter een Bibewetiiom som
paa Svensk var ·udkommen. At deslige Anstalter

ogsaa i Lavland blive giorte« har viikke Aarsag at tviv- » s
· « §s·90 J- «

le paa.)

l .

Ob) Conf! Mag. Eet. StecIixii Difpezti DMMWJ pdss ldss «

p ke,

oss spy-




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Apr 16 23:37:04 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/efterretn/0466.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free