Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Skaldestycken - 1812 - Idunas äpplen - Brages harpa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Der deras skuggor bo i fjällhög Nord;
Ty Brage välte klippan framför dalen:
För harpans klang blott återöppnas salen.
Upp, skalder, spejen då den dunkla vägen!
En lyra fordom hällens barm betvang.
Jag visar er hvar dalen är belägen,
Der förr odödlighetens brunn uppsprang.
Gån fram till klippans dörrar och oss sägen,
Om eder harpa haft den rätta klang!
Då skall, om gudars lefnad är förgången,
Dock deras minnen lefva än i sången.
BRAGES HARPA*.
Långsamt stiga ner de klara toner,
Bära budskap ifrån bättre zoner,
Der en Gud dem närt.
Hvarför mäktar jag ej tåren hämma?
Himlabarn, hvem gaf er smärtans stämma
Och er sörja lärt?
Ur min själ ju denna röst är tagen?
Den har slumrat der till denna dagen.
Underbart — men sant!
Efter afhörandet af en skön musik, deribland Mozarts bekanta
violin-qvartett ur D moll. Stycket kan anses såsom ett försök till
en öfversättning i ord af den ojemförliga qvartetten.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>