- Project Runeberg -  Erik Gustaf Geijers samlade skrifter / Förra afdelningen. Tredje bandet /
358

Author: Erik Gustaf Geijer With: Knut Geijer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Om den gamla nordiska folkvisan. 1814

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

358

man önskade att se de ingalunda föraktliga poetiska anlag,
som visa sig i vår natur- och folkpoesi, genom konsten
utvecklade till en lika rik som sjelfständig bildning. Ty
värr rättar sig ej historien efter önskningar. Efter
Stjernhjelm framskred den vittra bildningen med långsamma
steg hos ett oroligt och krigiskt folk; och då den slutligen
under en konung med stora egenskaper, som, sjelf snillrik,
väckte och belönade snillen, fick en lifligare och glänsande
gång, slutade den alltför snart med att stelna i härmning
efter främmande mönster, mot nationens och språkets lynne
stridande. Hvad som förr eller sednare på det sättet skulle
ske, har hos oss skett sent och derföre så mycket
häftigare. Ett krig mot faststälda litterära myndigheter har
utbrustit och störtat vår vitterhet i en anarki, som är
ingenting mindre än önskansvärd.

Vi nämnde, att den Engelska, Skotska, Tyska,
Skandinaviska folkdikten likasom utgör en slägt. Denna
slägtskap ligger i en egen dem gemensam originalitet, som
åter kommer af språkens ursprung ur samma lefvande
källa; då deremot de romaniska tungomålen, ifrån början
sammansatta af olikartade elementer, hafva mindre organisk
liflighet eller inre utvecklingskraft. Väl har Engelskan
emottagit en betydlig främmande inflytelse, likväl har det
Germaniska moderslynnet hos den öfverhanden och hade
det ännu mer i äldre tider och före Milton, hvilken,
såsom man anmärkt \ i synnerhet med kärlek utbildat
språkets Latinska del. I följd af denna lynneslikheffinner
man folkdikten i dessa Skandiska eller Germaniska
slägt-språk ofta behandla samma ämne nästan på lika sätt. För
att ge ett exempel: första anledningen till sin förträffliga

* Fr. Schlegel, Deulsches Museum.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 21:58:54 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/eggeijerss/1-3/0374.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free