Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Strödda språkliga anteckningar till 1600-talets kulturhistoria
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Hvar ästu afund kommen frå? . . Från Blåkulla, af Hliotens
stam[1]. Hlioten är ’den onde’ (se s. 47). Enligt Noreen Sv.
landsm. VI. 5: 6 skulle ordet vara en ombildning af ty.
Blocksberg, såsom i norra Tyskland de berg kallas, där häxornas
sammankomster äga rum. Hos Chronander Belesn. s. 188
förekommer en svordom så the blåckz, som starkt erinrar om detta
namn: emellertid är det väl snarast en förkortning af blåkulla,
jfr Bellmans till blåkull’s.
En eufemism af blåkulla är Blå porten, egentligen ett
utvärdshus i Stockholm, hvars namn användes som svordom i
Harald Molanders stockholmsbild »På Kornhamnstorg» (Sv.
landsm. 1: 615).
häcklefjäll o. d.; Häkla:
Du må boo på hiäcklefiäll.
(Brasck Ap. g. s. 183).
Til Häckle fiäl.
(Chronander Belesn. s. 113).
Gudh gifwe tu wore på Häcklefiäll.
(ib. s. 191).
Jfr: Faren på fiällen medh edher Christ.
(Brasck Ap. g. s. 183).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>