- Project Runeberg -  Framstående Kyrkans män härstammande från Vester- och Norrbotten /
74

(1889) [MARC] Author: Jakob Albert Englund
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

74 PER BRANDELL.

dan han var den förste, som inom Hernösands stift på
ett framstående sätt predikade en hel, fulltonig kristen-
dom, sedan en längre tid antingen en torr moral eller
ett med främmande element betänkligt uppblandadt Guds
ord blifvit hördt-från predikstolarne. Men utan hans
ovanliga begåfning, hade icke hans reputation blifvit sådan
den blef. Man får dock icke föreställa sig, att han ut-
märkte sig genom det yttre föredraget, hvad man kallar
utförandet, eller genom vältalighet i detta ords vanliga
betydelse. Hernösandsbiskopens andre ryktbare prebende-
prost var i dessa hänseenden väsentligen olik Brandell.
Selahn, lika underlägsen honom i förmåga att tala utan
förberedelse som han var honom öfverlägsen i grundlig
bildning, förenade med utförsgätfvor, hvilka sattes öfver
Wallins af åtskilliga personer, som hört dem båda, en
betydande vältalighet. Tvungen att sorgfälligt förbereda
sig för sina föredrag, sökte Selalm gifva sitt språk en
viss lyftning och afrundning, utan att höja det öfver
allmänhetens fattningsgåfva. Brandell brydde sig icke
om uttryckens mejslande och polerande, men blef ändå
icke trivial och platt. Vördnaden för bibelordet afpräg-
lade sig äfven i den form han gaf åt dess förkunnande
såsom väl alltid är förhållandet, att vördnaden håller före-
draget uppe, då den ena eller andra menskliga svagheten
vill draga det ned. Språket var väl icke alltid hos
honom grammatikaliskt korrekt, men det smög sig troget
omkring de tankar, hvilka det på en gång klädde och
blottade; och det höjde sig till en viss enkel vältalighet
genom den kraft och åskådlighet det erhållit af sitt lika
klart tänkta och djupt kända som rika innehåll. Det
behöfdes lika litet någon retorisk som deklamatorisk konst
eller röstens ovanliga klang, styrka och böjlighet för att
fängsla åhörarnes uppmärksamhet genom ett sådant tal.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:05:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ejakyrkman/0088.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free