- Project Runeberg -  Eldbränder och gnistor /
53

(1876) [MARC] Author: Henrik Bernhard Palmær With: Arvid Ahnfelt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Till Apollos ungtuppar - I anledning af »bränvinsfrågan»

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Till Apollos ungtuppar[1].

Nyligen hände, att två stycken svenskande svenskar på svenska

Täfvelsvenskade om, hvem som var svenskast af dem.

Se svensknamniga voro de ock: Svenskander och Svenskbom;

Så! till svenska en hvar hade hopsvenskat sitt namn.

Nu med grammatisk svenskhet att öfversvenska hvarandra

Började de, och snart blef det ett bålsvenskt alarm;

"Svenskare är jag än svensk." – "Men jag är deremot svenskast."

"Jag svenskastare är." – "Svenskastarastast är jag,"

Kort sagdt, komparativiskt och superlativiskt de skreko;

Positivus svensk glömde de slutligen bort.

*



I anledning af "bränvinsfrågan"[2].

Kung Oskar sitter på Stockholms slott
och nickar och nickar och nickar;
Kring honom står hans försupna folk
och hickar och hickar och hickar.

[1]
Vissa »galanden eller galningar till ära» skref Palmær 1854 i
Östgöta gazetten detta epigram.
[2]
Ur Östgöta gazetten 1854.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:09:58 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/eldbrand/0059.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free