- Project Runeberg -  Les emigrants Ukraïniens en Suède /
18

(1910) [MARC] Author: Alfred Jensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Орлик у Швеції, написав Альфред Єнсен

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

І8

Альфред в h ce h

нещасних, легко вивднав таку королівську щедрість і
прихильність. Поручаючись довічним слугою і т. д."

Зміст листа Ніжинського до їрафа Найтгардта в Вроцлаві
такий1):

„Його царська величність, мій пан, одержав зі Швеції певні
відомости, що наступник зрадника і бунтівника Мазепи —
Орлик виїхав ввідти з жінкою і дітьми до Гамбурґа, а потім
заміряв дістати ся на схід, щоби викликати там війну проти
нашого найяснїйшого монарха. Се спонукало мене до того, що я
маю честь удати ся до вашої ексцелвнції 8 сими рядками і
просити, щоби на случай, коли він прибув вже до Вроцлава, ви
були ласкаві зарядити безпроволочно його арештоване або
при-найменше задержали його під якою-небудь притокою на кілька
день і повідомили мене про те спеціяльним післанцем. Ваша
ексце-лвнція вробили би сим дуже приємну прислугу його царській
величности, котра в своєї сторони радо покаже особливі знаки
вдячности. Я сподію ся, що в скорім часї буду мати честь
стиснути вашу ексцелвнцію в обіймах в Вроцлаві, бо всі мої діла
укінчені і менї позістав тілько прощальна авдіенція у його
цісарської величносги. Очікуючи сеї чеети і т. д."

Про Анну Орликову має Шведський державний архив кілька
півнїйших відомостей. 6 серпня написала вона з Кракова до
шведського короля лист, котрий передала донька її Варвара,
що жила в Стокгольмі. В гім листі Орликова каже: „Я певна,
що велика і героїчна душа вашої величности глибоко звору-

*) Monsieur

La Majesté Czarienne mon maitre a été informée par des avis
certains venus de Suede que le successeur du Traître et Rebelle
Ma-zeppa, Orlik, s’ est retiré de ce Royaume avec se femme es ses
En-fans pour se rendre à Hambourg, «et pour passer ensuite dans 1’ Orient
afin d’y exciter une guerre contre notre Serenissime Monarque. C’est ce
qui m’ oblige à me donner 1’ honneur d’ecrire ces lignes à. V. E. pour
la suplier de vouloir en cas que le dit Orlik fut déjà arrivé à Breslau,
l’y faire aussitôt arreter, ou du moins de l’y retenir pendant quelques
jours sous quelque plausible pre texte, et de m’en faire avertir par un
Courier extra ordinaire. Votre Excellence rendroit en cela un service
très agreable à La Majesté Czarienne qui se feroit de son coté un
plaisir de lui donner des marques particulières à la reconnoiesance. J’ espere
dans peu avoir 1’ honneur d’ embrasser V. E. à Breslau, toutes mes
afaires étant expediées, et ne me restant que de prendre mon Audience
de congé de Sa Majesté Imperiale. En attendant cet honneur je suis
de Vienne Votre très humble

ce 14 Mars 1721. Jaguschinsky.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:20:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/emigukra/0024.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free