- Project Runeberg -  Les emigrants Ukraïniens en Suède /
62

(1910) [MARC] Author: Alfred Jensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Орлик у Швеції, написав Альфред Єнсен - Листи - XXVIII - XXIX - XXX

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

і

68 Альфред бнсеіі

Womit, nepst anerwünschung alles Selbst Hohen Königl. gewünschten
Wohl Ergehens und glücklicher Regierung, Lebens lang verbleibe

Ew. Königliche Majestät
untertähniger

Diener
Philippus Orlik Dux

XXIX.

Durchlauchtigster Allergnädigster Erb-Printz !

Ewer Königl. Hoheit, kan nicht ohne grosse Wehmuth
untertäh-nig vor äugen stellen, welcher Gestalt meine Affaire, die beständige
mit den Tartarn geschlossene Bündniss betreffende bis hieher
negligi-ret werden. Meine Supplie, so Ewer Königl. Hoheit ich übergeben, wird
weder gelesen noch examiniret, ja nichtes des wegen beschlossen.
Diese Sache aber leidet bey mir keine Verzug, und ich halte davor,
dass bey demselben eine Gefahr vorhanden sey. Derowegen supplicire
wiederum untertähnig an Ewer Königl. Hoheit, auf welchem die Last
des Krieges lieget, Sie geruhen doch vor die Wohlfahrt des Königreichs
Schweden und dem Feinde eine diversion Zu machen, diese meine
affaire mit allem Fleise auf Sich zu nehmen, und dieselbe dem Königl.
Senat durch zu lesen zuzuschicken, damit in gegenwatt Ihro Königl.
May-tt meiner allergnädigsten Königin ein Schluss geschehen möge.
Massen es höchst nützlich, dass ich je eh, je lieber aus Schweden umb
etwas gutes vor dieses Reich auszurichten und die affaire die
vor-Ücrain angehende zu promoviren könne, expediret werden. Ich versi*
chere hiermit (welches als ein Zeuge der Herr General Major
tJrbano-witz bekräftigen kan) dass ich an Ihro Königl. May-tt in Pohlen,
absonderlich an den Cujaviensischen Bischof welcher des Königes Hertz
In Händen hat, und dero May-tt Geheimer Raht — — — — — —4)

XXX.«)

Serenissime atq. Potentissime Rex
Domine mi Clementissime.

Quoniam negotium expeditionis meae, intra spatium octo
men-sium, suum non potest attingere scopum, sed de die ad diem
differ-tur, igitur ne periculum fiat in mora, arripio licentiam incommodandi
S-am V-am R-am M-tem supplici hoc libello humillimè petendo, ut

*) Дальше повторяеть ся те саше, що в листі )& XVII.

2) Сю просьбу предложено королівській Раді 26’ квітня 172Ô р.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:20:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/emigukra/0068.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free