- Project Runeberg -  Erasmus Montanus /
97

(1884) [MARC] Author: Ludvig Holberg With: Henrik Jæger
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

(Rahbek: Om Holberg III, 192; Boyes Udgave af Komedierne,
Side 700.)

Side 41: flyer sin Broer] rækker. — Philosophiæ
Baccalaureus
] en, som havde taget den laveste, i 1775 afskaffede grad
ved universitetet. »Der tvistes om, hvoraf det Ord Baccalaureus
haver sin Oprindelse. De fleste meene, at Baccalaurei saaledes
kaldes af Baculis [baculum, en stav]. Thi ligesom
unge Riddere og Soldater bleve exercerede med Bacillis eller
smaa Stokke, og kaldtes Baculati, saa bleve de ligeledes kaldte,
som øvedes under Minervæ eller Apollinis Fane. Andre derivere
[aflede] dog Navnet af Laurea Bacca [laurbær], (Holberg:
«Epistler«, no. 376).

Side 42: Tølpel] tølper (tysk).

Side 43: besynderlig] især. — Englene ere skabte for
Menneskene
] før.

Side 44: Evangeli-Bog] folkelig benævnelse paa salmebogen.

Side 48: Jacob kand bære Kappen efter jer] »Den skik at
have en tjener efter sig med en kappe fandt sted, indtil paraplyerne
indførtes i midten af forrige aarhundrede« (Werlauff: »Antegnelser«,
side 37).

Side 49: Landgilde] en aarlig afgift, som de danske fæstebønder
(ɔ: bønder, der ikke selv eier sin gaard) betaler til jorddrotten.

Side 50: Det regner, saa det helder ned] som om man heldte
vand af et kar (smlg. »det øser ned«.) — Drolen splide]
en simpel ed; drolen en eufemistisk benævnelse paa djævelen,
beslægtet med det engelske droll, en spasmager, spøgefugl og
det tyske drollig, løjerlig, pudsig, der maaske staar i
forhindelse med det hollandske droelen at forføre (droeler,
forføreren).

Side 51: som havde calfatret hans lærde Ben] kalfatre
(hollandsk) betyder egentlig at dytte sprækkerne mellem plankerne
i et skib og overstryge dem med tjære; i overført betydning: at
give en grundig behandling, en slem medfart — Stolden]
stalden, her fjøset (dansk: kostald). — kaage] kige. — Jeg
har haft Bud efter Fogden og Degnen
] en af Holbergs
sædvanlige skjødesløsheder; han har nemlig glemt, at Nille ikke
har været af scenen, siden hun (side 48 og 49) lovede at sende
bud efter de to. Liebenberg læser temmelig vilkaarlig: »jeg

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:21:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/emontanus/0101.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free