- Project Runeberg -  Emigrationsutredningen : Bilaga I : Utvandringslagstiftning /
161

(1908) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Särskild redogörelse för den nutida europeiska utvandringslagstiftningen - XI. Rättsförhållandet mellan den ansvarige utvandrarbefordraren och utvandrarne. Utvandrarkontrakten

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Sin verksamhet bedrifver byrån dels genom lämnande af
muntliga upplysningar, dels genom utgifvande af särskilda publikationer.
För det förra ändamålet är ett hufvudkontor i London (31
Broad-way, Westminster, S. W.) och ett antal filialkontor i andra brittiska
städer upprättade, för det senare ändamålet utgifver den a) årliga
handböcker, behandlande skildringar och meddelanden från olika
brittiska besittningar och andra stater, b) kvartalsvis förnyade plakat,
i som skickas till samtliga poststationer och anslås på lämpliga ställen,

c) kvartalsvis tryckta cirkulärhäften, hvilka innehålla de senaste
underrätte]serna om arbetsmarknaden etc. i kolonierna, och hvilka
gratis tillskickas myndigheter, arbetareföreningar, prästerskapet,
välgörenhets- oeh utvandringsföreningar o. s. v.

Ehuru byrån, som nämnts, enligt planen för densamma samt
enligt officiella uttalanden öfver dess verksamhet, icke skall uppmuntra
till eller afråda från utvandring, så står det doek utom tvifvel,
att dess verksamhet i verkligheten verkar utvandringsbefrämjande.
Detta framgår redan däraf, att byrån icke, såsom den nyligen i
Tyska riket inrättade (se nedan), inskränker sig till att ge
upplysningar på förfrågan, utan i vidsträckt mån och på ett ganska
energiskt sätt tvingar sina upplysningar på allmänheten. Dessa
upplysningar äro vidare, hvilket redan framgår af en flyktig blick
på de handböcker och cirkulärhäften, hvari de äro innehållna, så snart
det gäller de brittiska biländerna ljust färgade och ingalunda
af rent beskrifvande art. Det är för öfrigt omöjligt, att skildra
klimatiska, ekonomiska och sociala förhållanden i ett transoeeanskt
land, utan att skildringen får en subjektiv anstrykning, så mycket
mer då, såsom i ifrågavarande fall, de meddelanden, hvarpå den är
byggd, icke äro observationer i första hand, utan uppgifter från
skilda myndigheter och personer, af hvilka flera hafva intresse af
att öka invandringen till det land, där de äro bosatta eller t. o. ni.
äro anställda i statstjänst. Att den brittiska upplysningsbyråns
verksamhet i afseende a de brittiska biländerna verkar
utvandringsbefrämjande är för öfrigt öfverensstämmande med den
brittiska utvandringspolitikens önskemål i allmänhet (jfr den allmänna
redogörelsen).

På grund af ofvanst&eude förhållande föreligger ingen anledning
att i denna redogörelse närmare ingå på den ifrågavarande
upplys-ningsbyråns verksamhet.

Frankrike. Genom Décret impérial rélatif å 1’émigration
européen ne 1 5—27 janvier 1855 stadgades:

Art. 1. I städerna Strassburg, Paris, le Havre, Forbaeh och
S:t Louis och på de ställen, där inrikesministern anser det
nödvändigt, skola särskilda kommissarier tillsättas, med uppdrag att under
ai87w. 11

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:23:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/emulagar/0169.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free