- Project Runeberg -  Förenta Staternas Historia från och med Frihetskriget till närvarande tid (1763-1881) /
395

(1880) [MARC] Author: Johan Alfred Enander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

395

lande af fullmakter, som gå tillända vid slutet af nästföljande
session.

III 8. Presidenten skall tid efter annan sätta kongressen
i kännedom om unionens ställning och underställa densammas
pröfning alla de åtgärder han anser nödiga och lämpliga. TI ut-
omordentliga fall skall han ega sammankalla båda husen eller
det ena af dem, och för den händelse de skulle stanna i olika be-
slut rörande tiden för deras ajurnering, skall han kunna be-
stämma den tid, som synes honom lämplig. Han skall mottaga
de främmande sändebuden, han skall vaka öfver lagarnes nog-
granna verkställande och meddela alla Förenta Staternas sände-
bud deras fullmakter.

IV 8. 1 mom. Presidenten, vice-presidenten och Förenta
Staternas alla civila tjenstemän skola afsättas från sina befatt-
ningar för den händelse, att de försättas i anklagelsetiilständ och

öfverbevisas om förräderi, bestickning eller andra grofva brott.

TREDJE ÅRTIKELN,

I 8. Förenta Staternas domaremakt skall öfverlemnas åt en
Högsta domstol och sådana lägre domstolar, som kongressen skall
finna nödigt att tid efter annan upprätta. Domrarne i Högsta
domstolen och de lägre domstolarne skola innehafva sina beratt-
ningar "så länge de uppföra sig väl” 1) och på bestämda terminer
uppbära ett arvode, som ej skall kunna nedsättas under den tid
de innehafva sina embeten 2).

IT 8. 1 mom. Domaremaktens myndighet skall sträcka sig
till alla de rätts- eller equity-fall, som ha sin grund i denna kon-
stitution, Förenta Staternas lagar, fördrag, som i kraft deraf’an-
tingen redan äro afslutade eller komma att afslutas, till alla mål
rörande främmande ministrar eller konsuler, till alla amiralitets-
och sjörättsmål, till tvister, i hvilka Förenta Staterna äro part,
till rättegångar mellan två eller flera stater, mellan en stat och
medborgare i en annan stat, mellan medborgare i olika stater,
mellan medborgare i en och samma stat som göra anspråk på
eganderätten till jord, som blifvit af andra stater afträdd, mellan
en stat eller dess medborgare och främmande stater, medborgare
eller undersåter.

2 mom. I alla mål rörande främmande sändebud och kon-
suler samt i dem, der en stat är part, skall Högsta domstolen
döma omedelbart. I alla de öfriga ofvannämnda fallen skall
Högsta domstolen utgöra en apellationsdomstol så väl i rätts-

1 Det vill säga: de skola vara oafsättliga.

2 Högsta domstolen består af en högste domare [chief justice]
och ätta bisittare [associate justices], Den förre uppbär i lön 10,500 dollars
och hvar och en af de senare 10,000 dollars om året. Denna domstolsamman-
träder årligen i Washington den första Onsdagen i December.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:26:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/enanderusa/0401.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free