- Project Runeberg -  Elementarbok i engelska språket enligt en gradvis framskridande parallel-metod /
75

(1881) [MARC] Author: Concordia Löfving
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Lekt. 20. Eau soin v. Denionstr. o. Determ. pron. 75

the top shelf, öfversta
[hvilan.

» bottom shelf,
neder-[sta hvilan.

i

» place, stället,
plat-[sen.

4

» plan, förslaget, pla-

[nen, afsigten.
2 , 1

» Scripture, )skriften

» Scriptures, j(bibeln)
2 4

a gent leman, en herre;
en bildad man; en
[ädling.

4 ■+-

hand’some (d stumt),
[vacker.

one to be trusted, en,

[som man kan lita på.
i

a tear, en tår.

3 3

» jog, en glädje,
i

to sow, så.
i

» reap, skörda.

4 2 .

» promise, lofva.

2

to fit, passa.
2 1

» explain , förklara,
ut-[tyda.

2

» dress, kläda; kläda
[sig.

2 2
» undress, afkläda;

[kläda af sig.

the dress, klädseln,

[drägten.

4

» land, landet.
2

» ship, skeppet.

» Ii’ar, ljugaren,
lög-[naren.

4,22

» continent, fastlau-

[det, verldsdelen.

to place, sätta, ställa,
i

» tire (of), trötta ut;

[tröttna (på).

» get tired, blifva trött,
[tröttna.

i,

ti’resome, tröttsam,
trå-[kig.

1 4

to belong’ to, tillhöra,
i

» teach, undervisa.lära.

4,24

Af rica, Afrika.
1 .14

Asia (a sjea), Asien.

3 1 2 4

Australia, Australien,
i

five, fem.

4 , 2

Cath’erine, )

1 [ Katarina.
Käte, )

2 __ 1
Geoffrey, Gottfried.

3 ’ / 2 „

luuurence, ) T
T , Lars.

Lawrence, )

4 2

Paris, Paris,
i

to hope, hoppas.

the hope, hoppet,
för-[hoppningen.

i

high (gh stumt), hög.
2

clead, död.

about, om, omkring.
2 +

several, åtskillige,flere.

När pronomen (let afser ett föregående, bestämdt substantiv,
öfver-sättes det med ett personl. pronomen, som till genus och numerus
rättar sig efter substantivet: Jag känner detta fruntimmer: det är min
kaptens hustru, I know this lady; she is my captain’s wife. (Are these
my knives? är detta, etc.). Yes, they are yours, ja, det är edra.

1. We preferred this place to that. 2. When you fetch
your book, fetch at the same time that of your sister. 3.
There are several books of yours lying about, pla.ce them
on the book-shelves; these you may place on the top shelf,
and those on the bottom shelf. 4. This pen is very bad, give
me that one. 5. Tell that gentleman there, that I have a
letter for him. 6. The leaves of that tree are greener than
those of these plants. 7. Is that the gentleman who was
here this morning? 8. Those horses are theirs. 9. Do you
know that man? 10. Why do you help this man rather than
that one? 11. He promised me this and that, if I would
return with him at such and such a time. 12. I know Mr.
Brown as well as Mr. Richardson: the former is to be trust-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:30:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/engelement/0091.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free