- Project Runeberg -  Elementarbok i engelska språket enligt en gradvis framskridande parallel-metod /
199

(1881) [MARC] Author: Concordia Löfving
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

L. 45. Repet. U s. e. Er s. ar. Passiv form. Låta. 199

t

Det passiva verbets agent (the a’gent) uttryckes medelst prep.
by: This church iras first built of marble by an Englishman, denna
kyrka byggdes först utaf marmor af en engelsman.

Pass ive n nyttjas ofta i engelskau, der svenskan har aktiv
form, t. ex. What is to be done, hvad är att göra? Den nyttjas
i synnerhet efter sådana verb som to cause, to order, to command’,
låta, befalla, t. ex. The captain ordered him to be shot, kaptenen
befalde, att han skulle skjutas (att man skulle skjuta honom).

Blifva öfversättes som hjelpverb med to be, som sjelfständigt
verb med to become\, to turn, to grow†, to get\.

Låta återgifves på följande sätt: 1) i betydelsen tillåta, ej
hindra o. d. öfversättes det med let, suffer, allow (tillåta, medgifva,
erkänna), permit’; 2) i betydelsen för an låt a, komma att återgifves
det med make], cause, have, get], t. ex. I had the floor painted, jag lät
måla golfvet; 3) i bet. befalla, tillsäga, återgifves det med
command, order, desire, request!, tell], bid], t. ex. I desired (requested)

1, 2

the man to wait a moment, jag lät (tillsade, bad) mannen vänta ett
ögonblick; 4) genom omskrifning (vanl. med to be) I was not permitted
(allowed) to speak, man lät mig icke (det tilläts mig icke att) tala. She
sent me word, hon lät säga mig (sände mig bud); 5) med let i
uppmaningssatser.

clergyman, prest.
1 2

reproof’, förebråelse,

[tillrättavisning,
t 2 ,2
religion (relidj’un), re-

[ligion.

2 1, 2

excitement, oro,
upp-[ståndelse.

2 2 +

expression, uttryck,
[yttrande.

4 ,2

par ish, by,
försam-[ling, socken.

2,-1-2
difference, skilnad.
2,2
turn-spit, stekvändare.

2 4 1

prepara tion,
förbere-[delse.

2 ,2 +

reg’ister, register,
pro-[tokoll, förteckning.
2 -t- ,

underta’ker,
entrepre-[nör, likbjudare.

2

spur, sporre,
i,

jewel (ju’el), juvel,
[ädelsteu.

2

inn, värdshus.
2

lid, lock.
2

the Picts, pikterna,
i

deep, djup.
2 ,+ 2
gen erous, ädelmodig.
2,22
negligent, försumlig.
2., 2
pres ently, strax, snart.
2 ,2 +2
necessary, nödvändig.
+ , 2

perfect, fullkomlig,
[fulländad.

1,2

No ah, Noak.
i i,

bewa’re of,* akta dig
[(er) för.

IS,

reward , belöna,
belö-[ning.

4 4,

attack , anfalla, anfall.

4 1

approach’, närma sig.
approaching,
närmau-[de, stundande.

2

mend, laga.
i

mourn, sörja.

the mourner, den sör-

3 2, Onde-

fulfil’, uppfylla.
1 2

behead , halshugga.

4

arrest, arrestera,

[fängsla.
1 1 , 2

keep\ waiting, låta

[vänta, uppehålla.

s

auc tion, \ auktion,

sale, ) försäljning.
1 2

pretension, anspråk.
2 2 ,2 2
gentil’ity, adelskap,

[adel.

* Detta verb förekommer blott i inf. och imp er at.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:30:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/engelement/0215.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free