Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Läsestycken - 18. A Swedish Flat
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
45
violin, and can whistle almost
any tune.
On the table is a camera,
some photographs (photos) in
frames, and an album with the
snapshots I took last summer.
I don’t develop them myself,
I have them developed at a
photographer’s. Some of them
are excellent, others a bit
blurred (not very clear, have
not come out very well).
Who is that girl in the big
frame? — It is my cousin
Grace. She is a pretty girl,
don’t you think so?
Here is the kitchen. We use
the kitchen range only in the
winter. In the summer we use
a gas stove. On the shelves
we have saucepans, kettles,
pots, frying-pans etc.
On the left side of the
window is a cupboard, where
we keep most of the china,
and on the right hand side is
the larder, which is very airy,
and very nice for keeping the
meat and food cool and fresh.
We also have a bath-room
with hot and cold water. I
have a hot bath once a week
and a shower-bath every
morning.
Please, shut the window,
there is such a draught. Don’t
ĕn dhĕ v’aiålin, ĕn ken w’isl
’åhlmåost ’eni tj’ohn.
Ån dhĕ t’eibl iz ĕ k’ämĕrĕ,
sĕm f’åotĕgräfs (f’åotåz) in
fr’eimz, ĕnd ĕn ’älbĕm widh
dhĕ sn’äpsjåts ai t’ok l’ahst
s’amĕ. Ai d’åont div’elĕp dhĕm
mais’elf, ai h’äv dhĕm div’elĕpt
ĕt ĕ fåt’ågrĕfĕz. S’am ĕv
dhĕm a ’eksĕlĕnt, ’adhĕz a ĕ
bit bl’öhd (n’åt v’eri kl’iĕ, hĕv
n’åt k’am ’aut v’eri w’el).
H’oh iz dh’ät g’öhl in dhĕ
b’ig fr’eim? It iz mai k’azn
gr’eis. Sji iz ĕ pr’iti g’öhl,
dåont jo th’ingk såo.
H’iĕr iz dhĕ k’itsjin. Wij’ohz
dhĕ k’itsjin reinzj ’åonli in dhĕ
w’intĕ. In dhĕ s’amĕ wi j’ohz
ĕ g’äs ståov. Ån dhĕ sj’elvz
wi hav s’åhspĕnz, k’etlz, p’åts,
fr’aiingpänz ets’etrĕ.
Ån dhĕ l’eft s’aid ĕv dhĕ
w’indå iz ĕ k’abĕd, wäĕ wi
k’ihp m’åost ĕv dhĕ tsj’ainĕ,
ĕn ån dhĕ r’ait händ s’aid iz
dhĕ l’ahdĕ, witsj iz v’eri ’äĕri,
ĕn v’eri n’ais få k’ihping dhĕ
m’iht ĕn fo’hd k’ohl ĕn fr’esj.
Wi ’åhlså hav ĕ b’ahth rom
widh h’ät ĕn k’åold w’åhtĕ. Ai
hav ĕ h’ät b’ahth w’ans ĕ w’ihk
ĕnd ĕ sj’auĕbahth ’evri
m’åhning.
Pl’ihz sj’at dhĕ w’indå,
dhäĕr iz s’atsj ĕ dr’ahft. D’åont
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>