- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
83

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - beady ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

beady

‡ Mindre brukligt. 83 † Föråldradt.

bear

beady, be’di, a. pärlformig, pärlande om

skum etc.; klar, tindrande om ögon.

beagle, be’gl, s. stöfvare, harhund (äfv. ^
-hound).

beak, bèk, s. näbb; spets; udd, pynt (äfv.
geogr. : spetsig udde); horn på städ; hake;
pip; sjö. skägg; si. fredsdomare,
polisbetjänt; va. tuppfäktn. med näbben fatta tag
i. ~-head, s. sjö. främsta delen af skägget.
~-irOn, s. spetsigt järn; tekn. sparrhorn
(städ med horn : spets); horn på städ. ~ed,
-t, a. försedd med spets etc.;
näbb-formig.

beaker, be’kur, s. kopp med pip; stor
(dryckes)bägare.

beal, bel, s. blämma, finné; vn. mogna,
vara sig.

beam, bèm, s. bjälke, balk, bom ; sjö.
däcks-balk; bredd på fartyg; vågbalk; väfbom;
plogtistel; vagnstistel; stam i hjortens
horn; stock å ett ankare; balans på en
ångmaskin; (sol- etc.) stråle; vn. stråla äfv. bild. (with,
af); va. utstråla; väfn. uppbomma; to kick
(strike) the Stiga Upp om en vågskål; F
bild. vara för lätt, »ej väga tungt i
vågskålen», ej hafva mycket att betyda;
abaft the sjö. akter om tvärs,
lårings-vis; before the sjö. för om tvärs,
kran-balksvis; on the s.;ö. tvärs ut, tvärs;
breadth of sjö. bredd öfver däcket; to
<n» a tub, täta ett laggkärl med varmt vatten.

zool. grå flugsnappare
(Musei-capa grisola), ^-board, s. stor vågskål
af trä. ^-COmpaSS, s. stångcirkel. ~
-ends, s. pl. sjö. däckstvärbalksändar; to
be on the sjö. ligga med ena relingen
under vattnet; bild. vara i nöd. ^-engine,
s. ångm. balansmaskin. ~-feather, s. lång
vingfjäder hos roffåglar.

~-knife, s. garfvares
skafknif. ~-tree, s. bot. hvit oxel (Sorbus
aria). ~let, -let,s.liten stråle. ~ed, -d, a.
med fullt utväxta horn. ^ing, -ing, prt.
a. strålande (with af); s. (ut)strålning;
uppbomning. -i, a.bjälklik; strålande;

behornad om hjortar.

bean, bèn, s. bot. böna (Faba); si. pengar.
~-Caper, s. bot. bönkapris (Zygophyllum
fabago). ~-C0d, s. bönskida; Portug. liten
fiskarbåt. ~-flat, s. bönfält. ~fly, s. zool.
en fluga som trifves på bönblommor

(hvars larv kallas mida). ~-gOOSe, S. zool.
sädgås (Anser segetum). "w-mOUSe, s. zool.
skogsråtta. ~-ShOt, S. vid mässingsbruk (små
runda) kopparkorn hvaraf tråd drages. ~

-Stalk, s. högt klängande böna. ~-tree,
s. bot. Cytisus-arter: gullregn, oäkta
eben-holts, m. fl. ^-trefoil, s. bot. ett slags
bönträd (Anagyris). ~-tressel, s. bot. kyndel
(Satureja).

bear, bér (bår), 1. se bere.

bear, bår, 2. S. björn äfv. astron, o. bild.; sjö.
ett trästycke till renskrapniug af däcket;
bärg. massa som samlar sig i botten af en
blästerugn; hand. si. börsspelare som
spekulerar på prisfall, säljaren, jfr bull; she
björninna; va. si. drifva ned priset på.
-baiting, 5. hetsning af hundar på björn.
~-berry, s. bot. mjöion. ~-bind, s. bot.
skogsvinda (Convolvulus sepium).
~-gar-den, s. björngård; bild. ställe där det går
vildt till. ~-herd, s. björnvaktare. ~
•leader, s. björnförare; F (beledsagande)
informator, resehofmästare, -guvernör. ~
-pit, s. björngrop. ~’s-breech, bot.
björnklo (Acanthus). ~-’S-ear, s. bot. björnöra
(Primula auricula). ~’S-f00t, s. bot.
prust-rot (Helleborus). ~’S-garliC, s. bot.
ramslök (Allium ursinum). ~’s-grease, s.
björnister. ^skill, ~’S-Skin, s. björnhud;
ett slags kläde med lång lugg (kalmuck);
björnskinnsmössa. ~’S-W0rt, 5.bot.
björn-fioka (Heracleum). ~ward, se herd.

bear, bår, 3. va. (imp. bore, bor [bare †,
bår, födde]; pp. bome, bèrn; born, born

[blott i betyd, född]) bära (i allm. lika sv. ; is.
ngt tungt, jfr carry), föra; bära upp, förmå
uppbära; uppehålla; ega, hysa; uthärda,
fördraga; tillåta,
medgifva;innebära;alstra, föda, bära frukt; vn. vara tålig; vara
fruktbar; lyckas; sjö. bära om skeppets direktion;
styra kosan, hålla af (upon, mot); sträcka
sig, ligga, vara riktad (äfv. biid.; upon, jfr
nedan); ~ arms, föra (bära) vapen; ~
authority, hafva anseende; ~ a body, mål. om rarg
blanda sig med olja, täcka, hafva korpus;
~ company, hålla sällskap; ~ a grudge
(malice) to, hysa agg till; ~ a hand,
hjälpa till, hugga i, is. sjö.: skyndasig; ~ an
office, bekläda en syssla; ~ apart,
deltaga; ~ hard on, hårdt ansätta, hårdt
behandla; ~ in mind, hafva i minnet,
städse ihågkomma, fasthålla; väl
betänka; ~ it, segra; ~ a due proportion (to),
stå i riktigt förhållande (till); vara
pro-portionerlig; ~ resemblance (to), likna;
~ rule, ~ sway, hafva makten; ~ testimony,
vittna, intyga; ~ witness, afgifva
vittnesmål; bära vittnesbörd; jfr föreg.; ~ to
sea, hålla sjön; there is no n»ing this,
det är odrägligt; ~ one’s self, föra sig,
uppföra sig; ~ one’s self upon, skryta
med; this tree r^s well, detta träd bär
mycken frukt; ~ away, va. bortföra;
vinna pris; Vn. sjö. hålla undan för vinden;
hålla af; ~ away large, låta gå
fördevind; ~ back, drifva tillbaka; ~ down,
va. nedtrycka, öfverväldiga; vn. sänka
sig; slå ned (upon); sjö. hålla ned (upon,

Å: note, è: do, o: nor, t: not, à: tube, å: tub, å: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0089.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free