- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
239

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - controvert ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Controvert

if Mindre brukligt. 239 † Föråldradt.

Conversion

controvert, kon’trovert, va. bestrida;
disputera, polemisera emot; dryfta. ~er,
-ur, ~ist, -ist, s. disputator; polemiker.
~ible, -’ibl, a. tvistig, stridig,
contumacious, kontuma’sjus, a. tredsk,
trotsig; halsstarrig; ohörsam; jur.
tredskande. ~ness, -nes, contumacy, kon
-tumasi, s. gensträfvighet, ohörsamhet;
halsstarrighet; tredska äfv. jur.

contumelious, kontume’lius, a. öfvermodig,
föraktfull; hånfull,förnärmande; skymf
-lig. ~ness, -nes, Contumely, kén’tumëli,
s. öfvermod; hån, förakt; skymf, vanära.
Contuse, kontu’z, va. stöta, krossa; tillfoga
krosskada. Contusion, -tu’zjun, s.
stötning, krossning; stöt; med. kontusion,
krosskada.

Conundrum, konun’drum, s. gåta hvartill

svaret ligger i en ordlek,
conus, lat., ko’nu.S, se cone, bot. o. zool.
conusance, kon’usans, se cognizance.
convalesce, kon vales’, vn. tillfriskna. ~nCe,
~ncy, -ëns(i), s. tillfrisknande. ~nt, -ënt,
a. tillfrisknande; s. konvalescent,
convection, konvëk’sjun, s. förande,
ledande, is. fys. ledning af värme o. d. C0I1-

vective, -tiv, a. lednings-; gnm ledning
uppkommen ei. orsakad,
convenable, konvè’nåbl, 1. a.
samman-kallelig.

convenable f, fr-, kon’venabl, 2. a.
passande, lämplig, öfverensstämmande.
Convene, konve’n, vn. sammankomma;
samlas; sammanträda; passa,
öfverensstämma|; va. sammankalla; jur. kalla
inför rätta. ~e )|<, -è’, S. en jämte andra
inkallad. -ur, s. sammanträdande,

medlem af en församling;
sammankal-lare; Skoti. ordförande i en komité ei. d.

convenience, ei. -ney, konvè’niëns(i), s.
lämplighet; bekvämlighet; (lägligt)
tillfälle; bekväm inrättning; bekvämt
medel, bekväm sak; at one’s efter ngns
bekvämlighet, när det faller sig lägligt;
at one’s earliest vid första lägliga
tillfälle. convenient, -ënt, a. lämplig,
bekväm, passande, läglig, conveniently,
-ëntli, ad. utan olägenhet.
Convent, kon’vënt, s. sammankomst†;
klostersamfund; kloster; vn. † o. (–’)
se convene, ^ical, -’ikal, se conventual.
ricle, -’ikl, s. (hemlig) sammankomst,
möte; bönemöte, konventikel. ~ icler,
-’lklur, s. besökare af konventiklar.
Convention, kénvën’sjun, s. sammankomst,
sammanträffande, förening; församling,
möte; hist. Am. Frankr. konvent, Eng.
riksmöte ej sammankalladt af regenten;
aftal, öfverenskommelse, is. diplom, mii. kon-

vention; Am. valkomité; kyrk.
sockenstämmat. ~al, -al, a. öfverenskommen;
öflig, sedvanlig, konventionel. ^alism,
-ålizm, s. konventionelt uttryck,
konventionel form, ton, vana o. d.; vedertaget
bruk. ~alist, -alist, s. en som håller sig
till det öfliga ei. aftalade;*
konvenansmänniska. ~ality, -al’iti, s. konventionel
form etc., förkonstling; skick och bruk,
konvenans, ^alize, -åliz, va. göra
konventionel, lära konvenans; konventionelt
framställa. ~ary, -ån, a. fördragsenlig;
fördragstrogen; aftalad. ~er, -ur, s.
medlem af en församling, ett möte o. d. ~ist,
-1st, s. en som gör ett aftal, kontrahent,
conventual, konvën’tuål; a. kloster-;
klosterlik; s. klostermedlem.

Converge, konve’rdj, vn. sträfva åt samma
punkt; löpa samman. ~nce, ei. ~nCy,
-ëns(i), s. konvergens. ~nt, -ënt,
Converging, -mg, prt.; a. sammanlöpande,
konvergerande.
Conversable, konvë’rsåbl, a. meddelsam;
sällskaplig, umgängsam. ~neSS, -nës, s.
sällskaplighet, conversance if, ei. -ney,
-såns(i), s. umgängsamhet; förtrolighet,
bekantskap, conversant, -sånt, a. nära
bekant, förtrolig; hemmastadd,
bevandrad, förfaren (with, in if, med, i);
beträffande (about)-, s. se converser; to be
<n> about, hafva afseende på, handla om.
conversation, konvursa’sjun, s. umgänge,
förtrolig bekantskap!; samtal,samspråk;
köttsligt umgänge; ~ book, parlör; ~
tube, talrör; hörlur. ~al, -ål, a. samtals-,
sällskaps-; ~ powers, umgängesgåfvor,
konversationstalang, ^alist, -ålist, s.
angenäm sällskapsmänniska, kåsör. ~ism,
-izm, s. ord ei. fras bruklig i
samtalsspråket. ~ist, -1st, se ^alist. conversative,

-ve’rsåtiv, a. umgänges-,
conversazione, it., konvursåtsio’në, s. (pl.
-ni, -ni) literär soaré ei. sällskapskrets.

Converse, kon’vers, a. omvänd, motsatt; s.
(1.) umgänge, bekantskap; samtal; (2.)
motstycke, motsats; mat. omvändt
förhållande; log. omvänd sats; vn. (- -’)
förtroligt umgås, sällskapa (with, med);
samtala, utbyta tankar (with, med; on, om, i,
öfver); hafva köttsligt umgänge †; va. F
samspråka öfver. ~ly, -li, ad. omvändt;
ömsesidigt. -’ur, s. en som samtalar;
sällskapsmänniska, conversing, -’ing,
prt.-, a.; s. umgänge, förbindelse;
samtal. conversion, -ve’rsjun, s. förändring,
förvandling (into, till); poiit.
partiväxling, meningsombyte; teol.
trosomvän-delse; omvändelse från synden; ekon.
konvertering af statsskuld, af obligationer; log.

<!>: note, è: do, 6: nor, 6: not, à: tube, tub, å: bull, th: thing, dh: thi3, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0245.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free