- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
508

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - gale ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gale

F Talspråk.

508 P Lågt språk.

gallon

gale, gàl, 2. s. bot. pors (Myrica gale),
gale, gal, 3. s. terminlig in(af-)betalning,

betalningstermin,
gale †, gàl, 4. vn. »gala», sjunga; s. sång.
galea, lat., ga’lea, s. bot. hjälm; kir.
hufvud-bandage; med. hufvudvärk öfver hela
hufvudet; anat. se amnion.
galeas, gal’eas. s. förr medelhafsgaleas.
galeate(d), gå’iëàt(èd), a. hjälmbärande; bot.

med hjälmlika blommor,
galena, gale’na, 5. min. blyglans,
galenic, galen’ik, 1. a. blyglans-,
galenic, gålèn’ik, 2. a. hörande till Gale-

nUS (ryktbar läkare i forntiden). ~alS, -ålz, S.

pl. galeniska (enkla) läkemedel,
galenite, gale’nit, so galena.
Galilean, galile’an, a. galileisk; s. galilé.
galilee, gål’ilè, 5. (eg. pr. [G] Galileen) byg.

förhall, förkapell, vapenhus i gamla kyrkor.

galimatias^ galima’sjias, s. galimatias,
galiot, gal’iot, s. galiot (liten gaièr); holländsk
galeas.

galipot, gal’ipot, S. galipot (hvit kåda af hafs-

tallen).

gall, gal, 1. galla äfv. biid. (a pen dipped
in bitterhet, hat, ilska, elakhet; tekn.
glasgalla of glass), ^-bladder, s.
gall-blåsa. ~-duCt, s. gallgång. ~-St0ne, s.
gallsten.

gall, gal, 2. s. galläpple (äfv. ~-nut) ofta i plur.
kollekt.; va. tekn. gallera, doppa (beta) i
dekokt på galläpplen. ~-fly, ^-insect, s.
zool. galläpplestekel (Cynips). ~-Steep, s.
galläpplebeta.
gall, gal, 3. va. skrubba, skafva, (sönder-)
skrapa; sjö. skamfila; bild. plåga, ansätta;
såra, kränka, förarga, reta; vn. >j< förarga
sig; s. skafsår, skrubbsår. ~ed, -d, pp.;
a. skamfilad ; hudlös genom skafning; om en
häst selbruten, sadelbruten (: ^ by the
saddle).

gallant, gal’ant, a. ståtlig, präktig; präktigt
utstyrd,klädd;
ridderlig(ttapper),hjältemodig, högsint; (–’) artig mot damer,
belefvad, kavaljerisk; s. högsint,
ridderlig man, »riddersman»; »elegant», fin
kavaljer; (–’) artig fruntimmerskarl, en
damernas riddare; kurtisör; älskare äfv.
i dålig bet.; (kvinno)förförare; va. (–’) vara
artig mot, artigt uppvakta damer; med I
elegans handtera, föra (t. ex. en solfjäder).

-li, ad. tappert; (–’-) som en
älskare etc. ~ness, -nes, s. ridderlighet,
elegans. ~ry, -ri, s. (pl. ~ries, -z) prakt †;
tapperhet, högsinthet; ridderlighet;
ridderlige män kollekt.; artighet mot damer,
belefvenhet; lättsinnig kurtis,
liderlighet, pl. galanterier.
gallate, gårät, s. kem. gallussyradt salt.

gallavant, gålåvånt’, se gallivant.
galleaSS, gårëas, s. förr stor (spansk) galeas,
galleon, -lèun, s. spansk galion (förr
brukligt större fartyg). galleOt, -lëèt, se galiot.

gallery, gåråri, s. (pl. -ries, -z) byg. sjö. etc.
galleri; pelargång; korridor; empor,
läktare; teat, (loge)rad; fort. betäckt väg;
mingång; täckt skjut-, kägel-bana; bärg. ort;
~ of paintings, tafvelgalleri; open
altan; to play to the spela för »femte
raden».

galless, gå’lës, a. utan galla, utan bitterhet,
galletyle †, gal’etil, se gallipot.
galley, gal’!, S. sjö. galèr (roddkrigsskepp);
örlogs-fartvgs slup; förr tull-, hamn-, lustbåt på
Themsen; sjö. kabyss (kök); kem. galèrugn
med retorter i rader; boktr, sättskepp ; the
galèr erna (straffarbete i vissa länder)-; what

was he doing in that F »hvad hade
min son på galejan att göra?» ~-slave,
s. galèrslaf (to toil [ei. work\ like a
ordspr.). slice, boktr. skeppstunga,
galliass, gål’iås, se galleass.
gallic, ga’lik, a. kem. (jfr gall, 2.); ^ acid,
gallussyra.

Gallic, gal’ik, a. gallisk, fransk. ~an, -ån,
a. gallikansk (church, clergy o. d.). ~ism,
-lisizm, s. gallicism, fransk
språkegenhet. ~ize, -lisiz, vn. begagna franska
språkvändningar ; va. förfranska, bilda i
enlighet med franskt språkbruk,
galligaskins, galigas’kinz, 5. pl. vidbyxor;

långa jagtdamasker af skinn,
gallimatia, galima’sjia, se galimatias.
gallimaufry, gålimå’fri, s. kokk. hackmat af
köttöfverlefvor, sillsalat )j<; blandning af
olikartade beståndsdelar, mischmasch,
röra.

gallinaceous, galina’sjus, a. zool. hönsartad.
galling, ga’ling, 1 . prt. Kigali,2.-, s. galle-

ring; se vid. gall-steep.
galling, ga’ling, 2. prt. af gall, 3.; a.
plågsam; retsam, (odrägligt) förarglig; s.
skaf vande; skafsår, skrapa; ridsår;
liggsår; sadelbrott; förargelse, förtret,
gallinipper, gal’impur, s. ett slags stor

mygga,
galliot, se galiot.

gallipot, gal’ipot, s. apoteksburk.
gallivant, gålivånt’, vn. si. kurtisera,
»hångla» ; fjäska, bråka med struntsaker,
gallivat, gårivåt, s. ostindiskt kustfartyg,
galliwasp, gåriwåsp, s. ett slags vestindisk

ödla (Celestus occiduus).
gallon, gal’un, s. mått för is. våta varor
(: 4 quarts; the English imperial ~: 4,54
liter: c. 277 cubic inches; the standard ~
of the United States: 3,78 liter: 231 cubic
inches; [för öfrigt ännu i bruk: the ale (ei. beer)

å; fate, å: far, å: faj], å; fat, å: fast, è: mete, è: met, I: ber, I; fine fin, i fir,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0514.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free