- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
739

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - lemma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lemma

}js Mindre brukligt. 739 † Föråldradt.

Lenten

lemma, gr., lem’a, s. mat. lemma, lånesats,
hjälp sat s.

!em(m)ing, lem’ing, s. zool. fjäll-lemmel

(Myodes ei. Mus lemmus).
Lemnian, lem’nian, a. från ön Lemnos,
lemnisk; ^ earth, lemnisk ei. turkisk
jord, bolus, terra Sigillata (en röd lera); äfv.
ett mjölkaktigt ämne ur apbrödträdets
frukt.

lemon, lëm Jun, s. citron; limön (fruktafen

annan art af samma slägte); (äfv. dets. som <v«

-tree :) bot. citron-(limon-)träd (Citrus
Li-monum). ^-Colour, ~-yell0W, s. citron-

gult (en blekgul färg). ~-graSS, S. bot. ett
väl-luktande gräs (Andropogon
Schoenan-thus). ~-ice, s. citronglace. ~-juice, s.
citron-^imon^saft^ ^-kali, s. limonad
af citronsaft med bikarbonat. ~-peel, s.
syltadt citron(»pomerans»)skal.
~-Squee-ZerS, s. pl. citronpressare, citronklämma.
~ade, -àd, s. limonad; effervescing
sparkling /v/, bruslimonad (fr. »limönade
gazeuse»).

lemur, le’mur, s. zool. pyssling, maki (ett
ap-artadt djur: Lemur). ’■vCS, -èz, S. pl. rom. ant.
vålnader, gastar, spöken.

lend, lend, va. (imp. o. pp. lent, lent)
utlåna (äfv. med out; to, åt; on interest, mot
ränta; on security, mot säkerhet);
uthyra; räcka; gifva i allm. bet. (t. ex. ~
countenance to, dets. som give ... to, jfr ock
föij. ex.), lemna, skänka; ~ one’s self, väl
lämpa sig (to, för : passa, om drägt smyga
sig efter kroppen); låna sig (to, åt, t. ex. a
scheme : samtycka till); ~ an ear, a
hand, se dessa ord; ~ on hire, hyra ut.
~er, -ur, s. en som lånar ut; utlånare;
långifvare; förlagsman. ^ing, -ing, prt.;
s. utlånande; lån, försträckning. ~ing
-library, 5. lånbibliotek.

length, length, s. längd; sträcka;
utsträckning äfv. i tid o. bild.; tidrymd; lång sträcka,
långvarighet i tid; pl. tekn. längder
(afpassade stycken af ngt långsträckt, ss. järntenar, rör
o. d.) ; sport. (häst-, båt-, velociped-)längd;
(i cricket) afstånd till bållens nedslag;
teat. si. 40 rader af en roll; any ~ cut,
i annons fås tillskurna (tillklippta) i alla
storlekar; ~ of days, (lång) sträcka af
dagar; långt lif; ens dagars längd,
lifslängd; 1 cannot go that så långt kan
jag ej gå, is. biid. (t. ex. jag kan ej
fullkomligt dela (er) åsigt); to go all ^s, gå
(huru) långt (som hälst) i ngt; vara med
på hvad som hälst (ej krusa för ngt, ej
sky ngt); gå till ytterlighet, jfr föij.; to go
the whole bild. gå till det yttersta;
taga steget fullt ut; to go the ~ of ...ing,
gå därhän att man___j afV. rätt långsamt

och omständligt bedrifva ngt, taga sig
lång tid med att...; to lie full ligga
rak lång, utsträckt i hela sin längd; to
measure one’s ~ (upon the pavement),
»mäta (gatan) med hela sin längd», jfr föreg.;
(to travel) the ~ and the breadth of
Europe, (genomresa) hela Europa kors och
tvärs, till dess yttersta ändar; at rx*, i
hela dess, sin längd; utförligt,
fullständigt, särsk. utskrifva en summa med
bokstäfver (i mots, till med siffror); slutligen, till slut J
omsider, ändtligen; at full jfr föreg. o.
efterfoij.; in full niäi. i kroppsstorlek
(och hel figur); (... feet) in ... i längd,
... lång; in ~ of time, med tidén; cut (saw
etc.) in(to) (short) ... i längder, i bitar;
to carry a thing to great (extreme)
gå för långt i ngt, drifva ngt till
ytterlighet; to carry one to such drifva ngn
därhän; to go to great ^s, gå för långt etc.;
äfv. blifva för vidlyftig. ~ways, ~wise,
ad. på längden, längsefter. ^en, -n, va.
(äfv. med OUt) förlänga i alla bet.; uttänja,
draga ut (på) äfv. i tid; vn. förlängas;
utsträckas; tilltaga, växa om dagarna mot
sommaren; ~ out, äfv. draga(s) ut på långmål.
~ened, -end, pp. förlängd; (alt mera)
långvarig, längre, vidlyftig, svening,
-enlng, prt.; s. förlängning, tillskarfning
på längden; konkret förlängningsstycke,
jfr sms. ~ening-bar (-joint ei. -piece), s.

tekn. förlängning, löst tillsatsstycke af olika
form. ^ening-rod, s. förlängningsstycke
på en jordborr, mellanstycke, borrstång.
~ineSS, -inès, s. längd; långdragenhet,
jfr ~y, -I, a. tämligen lång;
långdragen, (altför) utförlig (t. ex. a ~ story).
leniency, liniens!, s’e lenity, lenient, -ënt,
a. förmildrande, lindrande (med o/); mild
(t. ex. sentence, dom; to, tb’wards, mot);
med. stillande, lenande; s. med. lenande
medel.

lenify len’ifi, va. lindra, stilla (mest med.).

lenitive, len’itiv, a. mildrande,
(smärtstillande: s. med. lenande ei. smärtstillande
medel; lindrigt laxativ.

lenity, len’iti, s. mildhet; saktmod,
fördragsamhet (to, med).

leno, lè’ n6, S. ett slags linong nytjad till
fönstergardiner.

lens, lenz, s. (pl. ~es, -ëz) fys. lins.

lent, lent, imp. o. pp. af lend; s. prov. lån.

Lent, lent, s. fasta, fastlag; ~ month,
vårmånad. mars; ~ sermon,
fastlagspredi-kan; ~ term, univ. vårtermin; the First
Day of första dagen i fastlagen (:
första onsdagen) : Ash Wednesday. ~en,
-en, a. fastlags-; som brukas under
fastlagen, mager, knapp, fäste- kost.

i: note, è: do, è>: nor, 6: not, à: tube, å: tub, d: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0745.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free