- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
853

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - mouthful ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

mouthful

>)< Mindre brukligt. 853 † Föråldradt.

moya

-ful, a. en mun full, munsbit, litet stycke,
fing, mau’dhing,a. »deklamerande»;
s. falsk (tillgjord) deklamation. ^leSS,
-lës, a. utan mun.
movable, mo’vabl, a. rörlig, flyttbar; (att

taga) lÖS (ej fastsittande, t. ex. maskindel); ~
feasts, kyrk. rörliga fester (helgdagar som
olika år infalla på olika datum). ’vlieSS, -nës,

s. flyttbarhet, rörlighet. -z, s. pl.

mobilier, lösören,
move, mov, va. röra ur stället, förflytta,

flytta äfv. lösören, schackpjeser etc.; maka (på) ;

rubba; omflytta, omplacera; försätta i
rörelse, sätta (hålla) i gång, mek. (fram-)
drifva, draga; biid. bringa å bane, väcka
förslag om, väcka fråga; aiim. väcka en
rörelse hos, afficiera ngns känsla, influera,
hafva inverkan på en person, ngns viljeförmåga,
göra intryck på, röra, beveka (äfv.: skaka,
oroa, uppröra, bedröfva, gripa, uppreta

etc.); uppväcka känsla : harm, åtlöje, kärlek etc.;
vn. förflytta sig (from, to, toioards), röra
sig; vara i rörelse, i gång äfv. biid. : vara
verksam, handla; sätta sig i rörelse;
bryta upp; flytta (into neio rooms; äfv.
spelt. : göra ett drag); föra (bära upp) sin
kropp; väcka ett förslag, väcka motion
{for, om); S. rörelse (jfr det vanligare
rnent); »flytt», drag i spel, schackdrag äfv.
biid. : konstgrepp, krigslist; steg, åtgärd,
tilltag, påhitt, jfr ex.; F tecken af värdinnan
till uppbrott från bordet; he his hand
to me, han vinkade åt mig (tecken ei.
hälsning); ~ heaven and earth, röra upp
himmel och jord; we shall ~ in a few days,
vi skola flytta om ett par dagar; he <^d
from his seat, han reste sig upp från sin
plats; ~ off, aflägsna sig (: ~ away);
laga sig i väg, ge sig af; ~ on, gå på (ej
stanna); gå (marschera) framåt, framrycka;
~ out, gå ut; afflytta; ~ up, träda (stiga,
gå) fram; mil. rycka upp, uppmarschera;
am I to ~ ? är det jag som skall flytta
(spelt. : är det mitt drag)? touch and ~
(ss. regei i schack), vidrörd pjes skall gå
(: flyttas); the first i schack första
draget, utspelet; a masterly snilledrag,
mästerkupp; a wrong i schack ett
feldrag, biid. missgrepp; to make a göra
en rörelse etc., jfr ofvan s. o. vn.; göra ett
steg, vidtaga en åtgärd, företaga ngt; to
be on the vara i rörelse (äfv.: i
verksamhet, »i farten»); vara »på rörlig fot»: stadd
på resa ei. : på resande fot (i begrepp
att resa ei. flytta : to be ready for a
he is up to (ei. knows) a <v> or two, si. han
känner till knepen. ~-up, s. mil.
uppmarsch. ^able, se movable. -d, pp.;
a. rörd {with compassion, to pity etc., af ei.

till medlidande etc.; to tears, till tårar;
by ei. at the sight); he was greatly {deeply)
... djupt rörd. ~leSS, -lës, a. orörlig,
orubblig. ~ment, -mënt, s. rörelse i aiimh.
äfv. bild.; mil. trupp-rörelse, manöver; tekn.
gångverk i ett ur; mus. rytm, tempo; mus.
sats; poiit. (reform)rörelse, agitation;
rö-relse-(framstegs-)parti (: ~ party, party
of <v). ^ment-cure, s. med. svensk
sjukgymnastik. ’vr, -ur, s. ngn ei. ngt som
är i rörelse (flyttare, emigrant )fC) ei.
sätter i rörelse: mek. motor, kraftkälla,
kraftmaskin; driffjäder wid.,
bevekelsegrund; motionär, förslagsställare; first
ei. prime /v, egentlig (förste)
upphofsman (: chiefs); hufvudorsak, -drifkraft,
egentlig orsak (äfv. master *x/, jfr
mainspring).

moving, mo’vmg, prt. (af move) försättande
i rörelse; förflyttande ngt ur stället;
påverkande, drifvande; afficierande,
bevekande; stadd i rörelse; a. rörelse-;
rörande (inverkande på känslan), beveklig;
rörlig : flyttbar, el. mek. ställbar (att skrufva,
skjuta in o. ut etc.); s. förflyttning;
flyttning; rörelse äfv. mii.; tillskyndelse,
impuls, driffjäder; to be äfv. vara i
rörelse (jfr to be on the move); vara stadd
på flyttning. ~-plant, s. bot. »dans-klöf-

vei’» (en ostindisk ärtväxt hvars biblad befinna sig
i beständig svängning, Hedysarum gyrans).
~-power, S. mek. drifkraft (ånga, vatten etc.).
~neSS, -nës, s. förmåga att röra, beveka
etc., rörande beskaffenhet, det rörande
{of, i ngt).

mOW, man, 1. s. grimas; P trut {hold your
~/); vn. göra en grimas, en sur min.

mow, mau, mo, 2. S. höbinge (massa af hö i
ladan); sädesbinge; höskulle; sädesloge; va.
kasta upp hö etc. i en binge. ~-blimt, (eg.
pp.) a. hopbrunnen om hö o. d. som tagit hetta.

mow, mo, 3. va. (o. vn.) (reg.; pp. äfv. ~n, -n)
(af)meja, slå en äng, gröda, gräs; bild.
ned-meja, nedgöra, sträcka i massor till
marken (äfv. ~ doivn).

mowe, se moio, i.

mower, mo’ur, s. slåtterkarl, -hjon;
slåttermaskin.

mowing, mo’ing, prt.; s. afmejande, slåtter;
slaget gräs; slåtteräng, slog. rv-machine,
s. slåttermaskin.

moxa, mok’sa, s. bot. en art malört
(Artemisia Chinensis); farm. med. moxa (uiiik
massa af denna växts blad som användes som
brännmedel på huden mot gikt etc.) ; sådant
brännmedel i allm. moxibustion, -sibust’jun, s.
med. bränning med moxa.

moya, sp., moj’a, S. slamlafva (svafvelbunden

lera från vulkaner).

o; jiote, o: do, è: nor, 6: not, i: tube, å: tub, $ bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0859.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free