- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
910

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - on ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

overcolour

F Talspråk. 910 P Lågt språk.

overgrowth

(stanna) om lifvet är dig kärt; (he wished
to sell) what property he had — the estate,
den eganderätt han hade till (i) godset; the
fleet is —the coast of..., . ..på., .-kusten,
... i närheten af .. .-kusten; he was — his
favourite theme, han var inne på (talade
om) sitt favoritämne; — the road (way),
på vägen äfv. : under vägen (färden); —
the whole, på det hela taget; there is a
pleasant sound (smell) — the air, en ljuf
ton (en ljuf vällukt) sväfvar fram i
luften (»buren på luftens vingar»); — to,
(vidare) fram till, fram i äfv. om tid (t. ex. it
will last me — to next week)-, ut på, in på

(jfr into); (ofta F is. Am. där blott to kunde anses
tillräckligt) Vipp på. Upp i (jfr ox. under nestle);
he swam — to the shore, ... i land; they
were always — to him, de voro (lågo)
ständigt (»i lufven») på (»dyflade på»)
hnm. — -COme, s. skoti. nederbörd (of
rain, regnskur; of snoio, snöfall);
börjande med ngt ansträngande, gripande sig an
med ngt; »påkomma», sjukdomsanfall. —
-COming. a. annalkande, nära
förestående. -fall, 5. Skoti. nederbörd, jfr —
-come; kvällning; anfall, anlopp,
—going, a. pågående; gående framåt
(vidare); gående till väga; .<?.
framåtgående; tillvägagående, förfarande;
försiggående. tilldragelse, —-hanger, se hanger
-on. —looker, se looker-on. — looking, a.

seende på, åskådande: s. jfr ci.; äfv.
framsynthet. förutseende. —Set, s. anfall,
angrepp; anlopp, stormning, »rusning» på,
mot ngt. (äfv. ^setting); första häftigheten,
ansats, början. —Setter, s. graf. se hanger
-on. —Slaught, s. ursinnigt anfall,
stormning; angrepp, anlopp; Skoti. fiendtligt
infall, inbrott. —Stead, s. lok. bondgård;
enstaka åbyggnad.

Onager, 6n’ådjür. vildåsna; rom. am. mil.

ett slags kastmaskin.
Onanism, o’nanizm. s. onani.

OnCe, öns, 1. se ounce, 2.

Once, wftns, 2. ad. en gång; en gång (sällan
om framtid); fordom, förr; konj. när en
gång väl; S. (i förbindelse med this el. that)
gång, jfr ex.: — again, ännu en gång, en
gång till; — and again, gång efter
annan; — hit, twice shy, ordspr. »brändt barn
skyr elden»; — in a blue moon F, (jtv »när
månen blir en grön ost») så godt som
aldrig; — is not a habit, ordspr. en gång
är ingen gång; — (and) for ali, — and
for ever, en gång för alla; — more, ännu
en gång, en gång till; åter igen; — or
twice, ett par gånger; — a day, en gång
om dagen; — as soon as, när nu vui en
gång, så snart som; — in two years, en

gång på två år(s tid); — upon a time
(t. ex. there ivas a king), i sagor etc. (det
var) en gång (en kung); (ali...) at —,
med ens, med »det samma», genast, på
stället; plötsligt, i ett nu, i ett tag;
på en (: samma) gång, samfäldt; for —,
för en (enda) gång; for (ei.just) — in a way
r, for — in a lahile F, for — and away P,
för denna gången (undantagsvis) (: for
this — only) (t. ex. får det passera); »för
ovanlighetens skull», mot sin vana (t. ex. syntes
han förläiren); endast då och då, emellanåt ;
this (tha-t särskildt om förfluten tid) —, denna

enda gång. —-round tie, s. halsduk som
går ett hvarf omkring halsen,
oncotomy, ongkot’omi, s. kir. öppnande
(skärande) af en böld.
onding, on’ding, 5. Skoti. nederbörd (of rain,

regnskur; of snow, snöfall).
One, wun, räkn. en, ett: a. en (enda); (den,

det) ena (när blott två äro gifna, t. ex. blind
of — eye); enad; ens, jfr ex.; en och
samma; ensam, allen; en viss som man ej

kan el. vill nämna, särsk. framför personnamn; med
afs. på ett föreg, subst, (en) sådan, sådant, ss.
predikativ det, jfr ex.; pron. subst. (pl. — S,
-z) en; man; (ss. objcktsf. efter prep.) äfv. sig;
(Anm. — nytjas efter adj. cl. framför motsv.
uttr. af subst, med prep., samt framför relativsats
el. infin. i st. f. ett underförstådt subst, [förut
nämndt el. allmänt själfförståeligt : människa, man,
vareiso o. d. el. ting, jfr t. ex. under little o. ned.
ex.], t. ex. seven white sheep and a black
—; will yr>u have hard pens or soft — st
where is their house t is it that — with
the green gate? my career has been — of
difficulties; he was — who knew how to ...;
he is not the — to desert a friend, ...
»den som ...»; the dear —.<?, ens kära
i hemmet; the Eternal —, Den Evige;
the evil —, the wicked, —, den onde); —
and a, half, halfannan; — and all,
allesamman, hvarenda en; äfv. enhälligt (: as
— man : som en man); — another,
hvarandra; — after another, den ene efter
den andre (men after — another, efter
hvarandra; på dyl. sätt i allm. med. prep. t. ex.
from — to another, från den ene till
den andre; men from — another, från
hvarandra); — and the same, en och
samma; — at a time, en åt gången, en
och en, en i sänder; — by —. se föreg.; äfv.
den ene efter den andre; — in ten
thousand, en på tio tusen; — ... or other, den
ena eller den andra, en eller annan,
endera (: some ... or other); — or two, (obestämdt)
ett par (>-tre»); to be —, vara ett (identisk)
(with, med : äfv. »falla tillsamman med»);
to be — of, vara med i, deltaga i, "bill-

A: fate, ä: far, k: fall, a: fat, å: fast, è: mete, è: met, è: her, 1: fine, i: fin, !: fir,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0916.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free