- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
943

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - pagil ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pagil

)fC Mindre brukligt. 943 † Föråldradt.

pair

pagil, pi’d^il, se paigle.
paginal, padj’inal, a. försedd med
numrerade sidor, paginerad. pagination,
-nä’-sjun, s. paginering, paging, pa’djing,
prt. af page, 2.; s. paginering,
pagod >j<, pa’god, oftare ~a, pag6’då, s.
pagod, ostindiskt (ei. kinesiskt) tempel;
afgudabild †; pagod (hindostanskt mynt af
varierande värde mellan 7 o. 8 kr.). ~a*StOnG, S. min.
en kinesisk kalkart innehållande petrifikat
liknande en pagod. ~ltC, -it, s. se ßgure-stone.
pagurian, pagu’rian, s. zool. eremitkräfta

(Pagurus Bernhardus).
pah, på, 1. se bah.

pah, på, 2. S. Nya Zealand befäst läger,
paid, pàd, (imp. o.) pp. af pay ; på räkningar

o. d. betalt, som kvitteras,
paidle, pa’dl, vn. skoti. se paddle.
paigle, pa’gl, s. bot. gullvifva (Primula veris),
pail, pàl, s. ämbar, spann, hink, stäfva; coiv
in ko som mjölkar, ^-brUSh, s.
skurborste med borst utstående vid ändarna
för stäfvor, ämbar o. d. ~ful, -ful, S. så mycket
som går i en stäfva etc., ett ämbar vatten
(of ivater) etc.

paillasse, fr-, paljås’, s. halmmadrass,
fäs-sing.

pain, pàn, s. straff; pina, plåga, smärta
kroppslig ei. andlig; bekymmer, oro,
ängslan (at, öfver); se vid. va. smärta,
plåga; oroa; (to feel, have) a in the
head (bowels, side, etc.), (hafva) ondt i
hufvudet (magen, etc.); to give vålla
smärta (bekymmer, sorg); it gives me
(great (ei. it me) to ...,
det.smärtar mig (djupt) att ...; in lidande;
to be in lida smärta, »hafva ondt» (: to
feel, suffer ; oroa sig (about, for, för
ngns skull); bill of f>*s and penalties, pari.
motion om utomordentliga
bestraffningsåtgärder mot högförrädare o. d., jfr bill of
attainder ; on (under) ~ of death, vid
dödsstraff; to put one to the ~ (t. ex.
of confessing it), pina ngn med (att
nödgas .. .). killer, med. F
smärtstillande medel (»vattens), oued, -d, pp.:
a ~ feeling, en känsla af smärta; I
am much ~ to ..., dets. som: it gives
me great pain to ... ~ful, -ful, a.
smärtsam, plågsam, pinsam; mödosam,
tung, besvärlig; lidande, olycklig )jC;
sträfsam, trälande †. ^fulness, -fulnës,
s, smärtsam beskaffenhet, plågsamhet,
pinsamhet; lidande, smärta, sorg, oro,
bekymmer; mödosamhet, besvärlighet;
arbetsamhet ~|eSS, -lës, a. plågfri,
utan smärta, bekymmer etc. (jfr pain); ej
smärtsam, smärtfri; lätt, utan möda.
lessness, -lesnes, s. plågfrihet etc., jfr föreg.

-z, s. pl. plågor, smärtor etc. (jfr pain);
(i föij. bet. äfv. använd ss. sing.) möda, omak,
besvär, ansträngningar; födslovärkar;
to take (great) göra sig (mycket)
besvär (about, with, med en sak; to, att); to
be at the ~ to, göra sig det besväret att;
for one’s för sitt omak, »för
besväret», »till lön» (t. ex. I tuas called a fool
for my jag fick heta dum, det hade
jag för omaket). ^Staker, s. en som gör
sig möda, sträfsam, arbetsam människa,
»arbetsmyra». ^Staking, a. sträfsam,
flitig, oförtruten; samvetsgrann, noga i sitt
arbete; s. besvär man gör sig; möda, flit,
sträfsamhet; samvetsgrannhet i arbete,
paint, pant, va. måla (i alla sv. ordets bet.;
from nature, s. d. o.; in, i, med, t. ex.
water–colours; on, på, glass, etc.); färglägga,
färga, stryka en dörr etc.; sminka; wid.
skildra; med. pensla ögonen, ett sår etc.; VII.
måla; sminka sig; S. is. simplare, tillredd el.
pålagd (målar)färg; smink (:. ~ for the
face); ~ out, (utplåna genom att) måla
öfver; biid. F utmåla (as, såsom); she
r^ed her face, hon sminkade sig; the
door was ~ed green, dörren var
grön-målad; white houses, hvitmålade

hus; mind (ei. take care of) the
»nyin åladt» ss. varning. ~-bOX, s. färglåda;
sminkdosa. ~-brUSh, s. målarpensel. ~
-mill, s. färgkvarn, -rifningsmaskin. ^
-pot, s. färgpyts. ^-Stråke, s. sjö.
råhults-planka. ~er, -ur, (1.) s. målare;
canvass, målarduk till oljemålningar;
colic, med. målarkolik, kronisk
btyfor-giftning; gold, musleguld, guld-

brons. ~er-engraving, ~er-etching, s.
gravyr et. etsning utförd af artisten själf
efter en af hnm målad tafla. ~er-stainer, s.
vapenmålare; kattuntryckare för hand.
painter, pa’ntur, (2.) s. sjö. penter, fånglina,
painter, pa’ntur, (3.) s. Am. se panther.
painting, pa’nting, prt.; s. målning äfv. bild.;
tafla; afbildning, porträtt (of, af);
målarkonst; stakning, anbringande af
(målarfärg; sminkning; ~ med in, on etc., jfr
paint (t. ex. ~ in water-colours,
akvarell-[måleri, -målning]); ^ of incident,
genremåleri. ~-r00t, s. bot. sminkrot
(Litho-spermum arvense). paintless, -ties, a.
utan färg; poet. som ej kan målas
(obeskriflig). paintress, -tres, s. målarinna,
painty, -ti, a. Si. »skrikande», onaturlig,
» gjord».

pair, par, S. sammanhörande par af två lika,
motsvarande ; vn. para sig; stämma, passa
tillsamman (with, med); va. para; förena
(ställa, sätta) tillsamman (with, med);

a happy ett lyckligt (älskande, äkta) par;

i: note, o: do, o: nor, o: not, i\: tube, u: tub, u: bull, th: thing, dli: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0949.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free