- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1115

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - reassert ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

reassert

)(C Mindre brukligt. 1115 † Föråldradt.

recall

reassert, rease’rt, va. ånyo påstå,
förfäkta; (ånyo) utkräfva sin rätt; ~ one’s
self, (ånyo) taga ut sin rätt; göra sig
(sin rätt) gällande, svion, -se’rsjun, s.
förnyadt påstående,
reassign, rèasl’n, ya.åter anvisa etc., jfr assign.
reassimiiate, rèåsim’ilåt, va. åter
assimilera (jfr assimilate).
reassume, rèåsu’m, va. återtaga (t. ex.
government), åter antaga, upptaga; indraga
(t. ex. län till kronan). reaSSUmptiOn,
-sum’-sjån, s. (jfr föreg.) förnyadt antagande;
återtagande,
reassurance, reasjo’rans, s. förnyad
försäkring; återförsäkring, reassurans.
reassure, rèåsjo’r, va. (åter) lugna, göra
trygg; återförsäkra, reassurera (jfr
reinsure). -ur, s. återförsäkrare.
reattach, rèåtåtj’, va. åter fästa (vid sig).
~ment, -mènt, s. förnyadt fästande;
förnyad tillgifvenhet (jfr attachment).
reattempt, rèåtërnt’, va. åter försöka,
reave †, l-èv, va. (imp. o. pp. reft, rëft) röfva,
borttaga; beröfva (jfr bereave). †, -ur,
s. röfvare.

reavow, rèåvau’, va. åter tillstå, bekänna,
re b, rëb, s. Am. förk. f. rebel.
rebaptism, rebap’tizm, s. ny döpelse,
om-döpning.

rebaptize, rebapti’z, va. omdöpa. -ur,

s. omdöpare, vederdöpare.
rebate, rëbå’t, va. afstumpa, göra slö†;
dämpa; förminska; hand. rabattera, slå
af på; tekn. se rabbet; s. klubba att stampa
murbruk med; ett slags stämjärn; tekn.
se vid. rabbet; se vid. föij. ~ment, -mënt,
s. förminskning; rabatt; rabatträkning;
lier. yngre liniers bitecken i ett vapen.
rebating, -ing, prt.; s. rabattering, afdragning,
förminskning; tekn. (äfv. rebatting,
-båt’-ing) falsning, äfv. hopplattning
together).

rebec(k), rè’bëk, S. mus. ett slags förr bruklig

(spansk) fiol med 2 el. 3 strängar,
rebel, rèb’ël, s. rebell, upprorisk
undersåte; upprorsman; a. upprorisk (ifö,mot);
rebell-; vn. (–’) göra uppror, bekriga sin
lagliga regering. ~ier, -’ur, s. se föreg. S.
~lion, -’jun, s. uppror; to rise in to
break out into (open) göra (öppet)
uppror, resa sig. ^lious, -’jus, a.
upprorisk. Piousness, -’jusnës. s.
upproriskhet, upprorstillstånd, upprorsanda.
rebirth %, rebi’rth, s. pånyttfödelse, jfr
renaissance.

rebiting, rebi’ting, s. in etsning, fördjupande
af linier i en nött gravyrplåt medelst etsmedel.

rebloom, reblo’m, vn. blomma ånyo; åter

blomstra.

reblossom, reblos’um, vn. jfr föreg,
reboil, rèbojl’, vn. o. va. koka om igen; bild.

bli het.
rebore, rëb<?>’r, va. uppborra.
rebouch, rebo’sj, va. art. omtärna.
rebound, rèbau’nd, vn. studsa tillbaka,
återkastas; springa (hoppa) tillbaka; va.
stöta (kasta) tillbaka; komma att
åter-studsa; s. återstudsande, studsning;
tillbakaspringande; bakslag bild., (tvärt)
omslag.

rebrace, rebra’s, va. spänna (etc., jfr brace)
om igen.

rebreathe, rebre’dh, vn. åter andas,
rebuff, rëbuf’, va. stöta (slå) tillbaka;
af-visa, afsnäsa; s. bakslag, återkastning;
(plötsligt, tvärt) motstånd; (snäft)
afslag, afsnäsning. ~et, -ët, va. se föreg,
rebuild, rèbild’, va. åter uppbygga, bygga

om. ~er, -ur, s. återuppbyggare.
rebukable, rëbü’kåbl, a. tadelvärd,
förtjänt af näpst,
rebuke, rëbu’k, va. skarpt tillrättavisa,
näpsa, kväsa, läxa upp, banna; s. näpst;
bannor, (skarp) tillrättavisning; bibi.
tuktan. -ur, s. en som bannar ei. näpser,
rebuking, rëbü’king, prt. af föreg. v. ~ly, -li,
ad. (med ei.) såsom en skarp
tillrättavisning.

rebuoy, rèboj’, va. åter göra flytande (flott);

vn. flyta upp igen.
re bury, rèbër’i, va. åter begrafva,
rebus, (eg. lat. : gnm saker), l’ë’bus, S. 1’ebuS,
teckengåta; her. talande vapen; va.
förelägga ngn en rebus †; beteckna med
rebus, göra en rebus af ett namn o. d.
rebut, rëbut’, va. drifva ei. stöta tillbaka; jur.
bestrida, vederlägga (a surrejoinder, jfr
d. o.); vn. genmäla, svara (on, på, a
surrejoinder). ~tal, -ål, 8. jur. kärandes
mot-bevis ei. genmäle mot svarandes motbevis,
vederläggning. ~ter, -ur, s. en som
drifver tillbaka; jur. svar på kärandens
surrejoinder; to put in a jur. se föreg. va.

recalcitrancy, rëkåPsitrånsi, s.
recalcitra-tion. recalcitrant, -trånt, a.
motspänstig, gensträfvig, genstörtig.
recalcitrate, -tråt, vn. strida (»spjärna») mot,
vara gensträfvig; va. % spjärna mot, slå
(eg. sparka) tillbaka, recalcitration,
-trå’-sjun, s. motspänstighet, gensträfvighet.
recall, rëkå’l, va. kalla tillbaka; återkalla;

återkräfva; taga tillbaka yttrande o. d.;
återkalla i minnet, erinra om; (to mind)
erinra sig; teat, framropa; s.
tillbakakallande (särsk. mil. af framkastade trupper :
indragning till hufvudstyrkan); återkallande;
~ a capital, uppsäga ett kapital; ~ an

ambassador, a regiment etc., hemkalla ...;

hi note, è: do, è: nor, o: not, i: tube, tub, A: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: ha3.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1121.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free