- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1137

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rejectment ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rejeetment

Mindre brukligt. 1137 † Föråldradt.

release

kastelse-. ~ment, -merit, s. ngt
förka-stadt.

rejoice, rëdjoj’s, vn. glädja sig, vara glad,
fröjdas, jubla (at, äfv. in, vid, åt, öfver);
äfv. hafva att glädja sig (med in, åt: hafva
den lyckan att ega); triumfera (over,
öfver, t. ex. a fallen enemy); va. glädja,
fröjda; ~ with them that do ~/ glädjens
med dem som glada äro! to hejdat,
glädja sig öfver. ~r, -ur, s. en som
fröjdar sig. rejoicing, -ing, prt. af föreg, v.; s.
fröjd, jubel; lustbarhet; ofta pl.
glädjeyttringar, aiimänt jubel, rejoicingly,-ingii,
ad. med fröjd och gamman, med jubel,
rejoin, rëdjoj’n, va. åter förena ei.
sammanfoga; åter förena sig med; åter uppsöka
ei. sluta sig till etc. (jfr join), återse;
genmäla, svara; vn. jur. afgifva svaromål på
kärandens replik (jfr replication). ~der,
-dur, s. genmäle, svar, replik; jur. duplik,
svar på replik,
rejoinf, redjoj’nt, va. åter sätta i led igen;

byg. fogstryka,
rejourn †, redje’rn, se adjourn.
rejudge, rèdjudj’, va. ånyo ransaka, ånyo

(be)döma.
rejuvenate, redjo’venat, va. föryngra,
rejuvenescence, rèdjovënès’ëns, s.
föryngrande. rejuvenescent, -ënt, a.
föryngrande; blifvande ung på nytt.
rekindle, rekm’dl, va. ånyo upptända;
åter-upptända, ånyo uppegga; vn. åter
tändas (ei. tända sig),
relade, rela’d, va. lasta ånyo, omlasta.
reland, rèlånd’, va. o. vn. se re-embark.
relapse, rèlåps’, vn. oftast biid. falla tillbaka,
återfalla {into, i, t. ex. into former errors,
into vice); åter insjukna (into, i, t. ex.
fever); s. återfall; recidiv; ~ from a
state of grace, teol. falla ur nådaståndet;
to have a ~ of one’s complaint, hafva
fått ett recidiv. ~r, -ur, s. en som
återfaller etc. relapsing, -Ing, prt.; s.
återfallande; ~ fever, ett slags hungertyfus.
relate, rela’t, va. förtälja, berätta (to, för);
förbinda genom slägtskap ()J< utom i pp.
se nedan); vn. hänföra sig, hafva afseende
(hänsyn), stå i förbindelse (relation) (to,
till, på : angå). -èd, pp.; a. besläg-

tad (äfv. i allm. bet., t. ex. forces, Words),
förvändt (to, med); closely (nearly)
nära beslägtad. ~dneSS, -ëdnës, s.
slägtskap, förvandtskap is. i aiim. bet. ~r, -ur,
s. berättare, (sago)förtäljare.
relation, rëlà’sjun, s. berättelse,
redogörelse; förhållande (to, till); slägtskap
(to, till); förvandtskap, gemenskap (to,
med); slägting; jur. hänförande till
(räknande från) en förfluten tid; he is a ^

of mine, han är en slägting till mig; to
bear ei. have a ~ to, stå i ett visst
förhållande (samband) till (äfv. »hafva att göra

med»); tO hold as\> tO, jfr föreg.; särsk. stå

i slägtskapsförhållande till; in ~ to, i
förhållande till; with ~ to, med afseende
på, beträffande. ~al, -ål, a. beslägtad;
innebärande förvandtskap, förhållande
ei. relation. ’vShip, -sjip, s. samband;
förvandtskap, slägtskap; to claim with,
räkna slägt(skap) med.

relative, rël’åtiv, a. m. gram. etc. relativ; som
har afseende (to, på); mus. beslägtad (key,
tonart); s. ngt relativt, korrelat; iog.
relativ term; gram. relativt ord; slägting;
o- terms, korrelata termer; benämningar
uttryckande inbördes förhållande (ss.
husbonde, tjänare) el. särsk.
slägtskapsfÖrhål-lande; ~ to, (jfr ofvan) äfv. med hänsyn till,
angående. ~ly, -li, ad. relativt;
jämförelsevis. ~ness, -nës, relativity,–-’iti,
s. relativitet.

relator, rèlà’tur, s. jfr relater; jur. angifvare.
relatrix, -triks, s. jur. angifverska.

relax, rëlåks’, va. göra lös, göra slapp,
slappa, lossa på, låta slakna; utjämna
pannan(s veck); släppa (efter); minska
ansträngning, dämpa ifver; lindra, mildra
stränghet; förströ, låta hvila (the mind); med.
lösa, laxera (<x> the bowels); vn. blifva
slak ei. slapp, slappas (in ardour, in
discipline etc.); lindras; (få) hvila sig, förströ
sig, jfr ofvan, ^able, -abl, a. som kan
lossas ei. förmildras. ~ant, -ånt, s. med.
laxermedel, ^ation, -sa’sjun, s. lossande,
slappande, eftergifvande, minskning i
stränghet, lindring; med. laxering; hvila,
förströelse, vederkvickelse; a ~ of the
throat, prestsjuka. ~ative, -åtiv, a. se
föij.; s. % se **ant. ~ed, -t, pp.; ~ stomach,
löst lif; a ~ throat, se ex. under mation.
~ing, -ing, prt.; a. lösande; med.
laxe-rande.

relay, rèlà’, 1. s. (ngt i förråd till) ombyte
(is.: friska hästar ei. hundar); nytt skift,
inträdande arbetslag af friskt (uthviladt)
manskap; hästombyte, skjutshåll; àkerbr.
träda; eiektr. telegraf, öfverdragare (relais).

relay, relä’, 2. va. lägga om (a pavement;
a roof: omtäcka). <v/ing, -ing, prt.; s.
omläggning.

releasable, rëlé’zåbl, a. som kan befrias,
jfr release, 2.

release, rele’s, 1. va. ånyo utarrendera (jfr
lease).

release, rèlè’s., 2. va. lössläppa, lösgifva;
släppa (one’s hold, sitt tag); befria (from,
från); försätta på fri fot; frikalla (from,

från förpligtelse); (med from) låta ngn slippa

6: note, è: do, è; nor, 6: not, à: tube, å: tub, di bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

Engelsk-svensk ordbok 72

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1143.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free