- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1286

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - shuck ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

slander

F Talspråk. 1286 P Lågt språk.

slate-peg

shuck, sjåk, S. prov. torrt skal p& nöt o. d.; Va. F

skala nötter, ärter etc.
Shudder, sjud’ur,vre.rysa,bäfva (at, vid, t. ex.
tanken på ...); skälfva, darra, »huttra» {with
cold); s. rysning, skakning; I oj, jag
ryser, det ryser i mig; the mind o,s at it,
det ryser i en (man ryser) vid tanken
därpå; it makes me /v, it gives me the
<vs F, det kommer mig att rysa, jfr föreg,
ex. ~ing, -ing, prt.; s. se föreg. s. singly,
-ingli, ad. med rysning(ar), skälfvande,
shuddy, sjud’i, .<e shoddy.

shude, sjod, 5. skal af ris o. d. hvarmed
oljekakor förfalskas.

shuffle, sjufl, va. skjuta, skuffa,
skjutsa,hysta, Slltta, kasta (från ett till ett annat ställe, hit
o. dit, om hvartannat); rafsa, »rafistulera»;
blanda (om hvarandra) is. kort; SmUSSla,
Smuggla, smyga {away, off, bort; in, into, in; out,
ut); vn. blanda (kort); byta om ställning;
smyga wid., söka undflykter, krångla,
hymla, bruka knep; streta † (jfr shift o.
struggle); släpa benen efter sig, hasa,
gå ostadigt, »slångla», knega; i dans
stryka med foten; s. blandning,
virrvarr; ombyte af ställning; strykning
med foten; en dans däri fotskrapniug
förekommer (jfr jig); krångel, knep, undflykt; ^
and cut, blanda och taga af; ~ away
(jfr ofvan), bortpraktisera; ’v off, {va.)
hastigt kasta af (slänga ifrån) sig (t. ex.
kläder), raskt befria sig från; göra sig kvitt;
skjuta (kasta) ifrån sig {to, på andra); kort
o. godt affärda, skyndsamt o. vårdslöst
undanstöka arbete (afv. ~ through); {vn.)
»sjaska» (»jänka» sig) i väg; {off prep.)
jänka sig bort från; ~ on, »jänka»
(»sjaska») på (vidare); ~ up, rafsa ihop; hafsa
ifrån sig arbete. ~-boai*d, se shove-board.
~-Cap ){C, s. förr spel med slantar som
skakades om i en hatt. ~r, -ur, s. en
som blandar kort; en som hasar sig
fram; krångelmakare.
shuffling, sjuf’lmg, prt. af föreg, v.; a.
undvikande (t. ex. svar) ; släpande, ostadig i sill
gång; vacklande arv. bild., opålitlig,
krånglande; s. blandning; »sjaskande»,
»slång-lande»; krånglande, (brukande af) knep,
undflykter, jfr shuffle, s. ~|y, -Ii, ad. med
krångel, knep, på ett oärligt sätt; med
släpande gång.
shug, sjug, vn. prov. skubba sig.
shumac, sjo’mak, s. se sumach.
Shun, sjun, va. sky (t. ex. the day, dagens
ljus); söka undvika (t. ex. the blow,
slaget); fly, hålla sig undan från (t. ex. bad
company, ondt sällskap), ^ning, -ing,
prt.; s. undvikande; ~ the light,
ljusskygg.

Shunt, sj&nt, va. skjuta på, ge en knuff
(fart, jfr shove); skjuta undan ei. åt sidan;
ge afsked på grått papper; si. söka
undvika, gå ur vägen för; järnv. föra (växla)
in på {into) ett sidospår; växla, kasta
om elektrisk ström; Vn. vika åt sidan; järnv.
gå in på ett sidospår, växla; s. se oj ing;
kort sidospår vid en station, stickspår;
elektrisk omkastningsapparat; ^ something
on to another person, (göra sig kvitt och)
kasta på en annan. ~er, -ur, s. (jfr ofvan)
växlare, ^ing, -ing, prt.; s. vikande åt
sidan etc., jfr ofvan; järnv. (mötesplats [: o,
place] med) växelspår (stickspår).

Shut, sjut, va. {imp. o. pp. shut) stänga dörr
etc., lykta, tillsluta (against, to, för), spärra;
låsa till; utestänga (oftast med out; from,
från); vn. (till)sluta sig; stängas; gå att
stänga, gå igen om en dorr; s. tillslutning;
se † shutter; tekn. väll, svets (stället där
sammansvetsning skett); a little grove oj them
from my sight, ... dolde dem för mig;
~ the house against, stänga sitt hus för,
stänga dörren för; ~ the door after ei.
behind, stänga dörren efter ngn; ~ the
door upon, ... igen om ngn (jfr door, ex.);
~ one’s ears (eyes), (till)sluta sina öron
(ögon) äfv. bild. (to, för), jfr vid. ex. under
eye; ~ a port, spärra en hamn; this door
doesn’t oj well (o>s hard), går icke
riktigt igen (går trögt att stänga); certain
flowers oj at night, vissa blommor sluta
sig (slå ihop) om kvällen; ~ doion, (va.)
stänga till, slå igen etc.; (vn.) stänga
(verkstaden, butiken); o> in, (va.) instänga,
inspärra; särsk. taga bort utsigten från,
undanskymma; skjuta hop en kikare; (vn.)
(om natten) se close in; o» off, utestänga;
siirsk. tekn. afstänga (t. ex. ånga); oj out,
stänga ute, hålla utestängd äfv. allm. bild.
(from, från); ~ together, fast förena, is.
sammansvetsa; ~ up, (va.) (fast)
tillsluta; st änga (jfr shop, ex.), spärra (a
passage etc.); afspärra, afstänga (äfv. one’s
self from society etc.); stänga inne,
innesluta; inspärra, sätta under lås och bom ;
sammansvetsa; afsluta †; F nedtysta;
(vn.) stängas (till, igen) (t. ex. om en bod,
ett hus); P »lägga på locket», »hålla
käften», (få lof att) tiga; ~ up! will you ~
up! P vill du hålla käften! å, gapa inte!
oj up a knife, fälla igen en knif; oi up
a window (a door), igenspika ett fönster
o. d.; to be oj up P, jfr ofvan; äfv. vara
alldeles uppgifven, utmattad ; to get oj of F,
bli kvitt; cold oj, fel i väll ei. gjutgods
orsakadt gnm ojämn temperatur. ~-mouth, s.
ngt som tystar munnen på ngn. ~-up, a.;
oj knife, fällknif.

Å: fate, å: far, a: fall, å: fat, å: fast, è: mete, è; met, è: her, i: fine, 1: fin, i: fir,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1292.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free