- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1337

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Spanish ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Spanish

)fC Mindre hrukligt. 1337 † Föråldradt.

sparkle

har-ris (Spartium junceum); ~ brown,
m&l. brunrödt (järnoxid); ~ chalk, min. ett
slags steatit, späcksten, hand,
skräddar-krita; /v cloaJc, slängkappa; ~ coin F,
biid. tomma komplimanger, smicker; ~
cress, bot. ett slags krasse (Lepidium
car-damine); ~ elm, bot. Cordia (ett vestindiskt
träd); ~ fly, zool. farm, spansk fluga
(Can-tharis vesicatoria); ~ foiol, spanska
höns; garlich, bot. skogslök (Allium
scorodoprasum); ~ grass, se esparto; ~
juice, se liquorice; ~ leather, karduan,
(spanskt) saffian; the ^ Main, geogr. förr
Spanska sjön (Atlantiska hafvet utanför nordliga
delen af Sydamerikas kust; äfv. själfva denna kust);
~ merchant, en sittlek (»ett skepp kommer
farande» etc.); ~ nut, bot. Moræa Sisyrinchium
(en sydeuropeisk lökväxt); ~ oak, bot. Quei’CUS
falcata (en amerik, ek); ~ onion, bot. spansk
lök (varietet af Allium Cepa); paint,
se ~ white; pepper, bot. spansk peppar
(Capsicum annuum); ~ potato, bot. batat
(Convolvulus Batatas); ~ red, ett slags
röd ockra (likn. Venetianskt rödt); ’v lohite,
en hvit färg; hvitt smink (finslammad krita
ei. d.). ~-W0man, s. spanjorska.

spank, spångk, va. F daska till, slå ngn med
flata handen; vn. trafva fort, röra sig
fort; s. F smäll, dask, slag. ~er, -ur, s.
(1.) litet mynt (jfr spang)-, (2.) F en som
går med långa steg; springare, traf vare
(häst); lång person; ngt ovanligt stort,
»bjässe», »huggare»; groft tilltagen lögn
m. m.; sjö. mesan; ~ boom, mesanbom; ~
boom-sheet, sjö. bomskot. ^itlg, -ing, prt.;
a. F hastig, rask; i aiim. dugtig, väldig,
»dängande», »lifvande» (t. ex. a ~ breeze,
at a a; rate, a ~ present); s. aga, »bastu»
(med flata handen).

Spanner, span’ur, s. en som mäter etc., jfr
span; tekn. (skruf-, kran-)nyckel;
spän-nare, drejare; vred (löst handtag).
Span-new, span’nu, a. spillerny, splitterny.

Spar, spår, 1. s. min. spat; pl. F prydnader
gjorda af spat; brown *», brunspat;
calcareous kalkspat; heavy
tungspat.

Spar, spår, 2. s. byg. († ei. prov.) sparre (jfr
rafter)-, bom; sjö. spira, rundhult; va. †
tillbomma; sjö. förse med rundhult; ~
down, sjö. naja upp lattor (tin veüing). ~
-deck, s. sjö. k obrygga, <v-gate, s. fort.
gallerport. ~-piece, se span-piece. ~
-torpedo, s. stångmina.

Spar, spår, 3. vn. (i boxning) svänga
knytnäf-varna (innan slaget gifves); boxas på lek;
fäkta i luften ; munhuggas, käbbla,
disputera; S. Utfall (som) i boxning; låtsadt slag:

boxning tin öfning, pä. lek; käbbel.

Sparable, spar’abl, s. (förvr. af sparrow-bill)
skostift.

Spare, spar, va. spara på, hushålla med;
bespara; spara ihop; afvara, undvara,
umbära; underlåta, låta vara, (ej) sky
ansträngningar, mödor; afhålla sig från (to, att);
skona, förskona ngn för ngt; unna ei.
öfver-låta (åt) (: låna ei. skänka); vn. spara; vara
sparsam ei. skonsam, jfr föreg.; a.
sparsam, knapp; hushålkaktig (of på); till
öfverlopps, obegagnad, ledig,
reserv-aukare, mast, hjul etc.; mager, klen diet,
spenslig växt, smalt bygd (t. ex. ~ about the
shoulders); s. sparsamhet †; extra slag
i kägelspel; se vid. placket(-hole); to (efter
ett subst.), (pengar) till öfverlopps, öfver;
(tid) ledig; not to ~ a person, äfv. »ej lägga
fingrarna emellan»; to have little (t. ex.
time) to hafva knapt (ondt) om ...;
Papa could never ^ me to go abroad,
pappa kunde aldrig undvara mig (mitt
sällskap) så att jag kunde få gå ut (i
staden); if God (the Lord) ~(s) me, if 1
am o»d, om jag får lefva (så länge ei. till
dess); enough and to nog och
öfver-nög, till Öfverlopps (af den sorten); ~ JlOUrS,
lediga stunder; ~ money, sparpengar;
time, öfvertid fri från arbete,
ledighetstid. ~-deck, se spar-dech. ~rib, s.
ref-bensspjäll. ~-i*00m, s. ledigt rum som ej
bebos (i hvardagslag), gästrum; handkammare
(förvaringsrum för divers e). ~ful †, -ful, se
sparing, a. ~ly, -li, ad. sparsamt. ^neSS,
-nës, s. magerhet. ~r, -ur, s. en som
sparar, (god) hushållare.
Sparger, spa’rdjur, s. öfversilningsapparat

is. brygg, (för maltets öfvergjutning med vatten).

spar-hawk, spå’rhåk, se sparroio-hatok.

Sparing, spa’ring, prt. (ar s^are); a.
sparsam, karg (of på); sparsam, knapp,
tarflig (diet); »tunnsådd», ringa; skonsam †;
to be ~ of, äfv. knussla med; he was not
~ of ..., han sparade icke på ..., han
lät icke ... tryta. ~ly, -li, ad. sparsamt
i alla bet. ~neSS, -nes, s. sparsamhet;
tarflighet; försigtighet, hofsamhet.

Spark, spårk, s. gnista äfv. bild. (of life etc.);
(gammaldags) sprätt; kurtisör, tillbedjare;
pl. si. diamanter; vn. se † uppträda

som kurtisör %. <v-arrester, ^-catcher,

s. gnistfångare (t. ex. på lokomotiv). ~-eyed,
a. med strålande ögon. ~er, -ur, s. Am.
se catcher. oJsh †, -isj, a. liflig; fin,
fiffig, elegant, sprättig. <v,le, -1, vn.
gnistra, spraka; glänsa, glittra, tindra;
mussera, fräsa, pärla, skumma (om drycker
o. d.); va. förströ, spränga en Mr †;
utsprida rykte; kasta gnistor; S. gnista;
gnistrande; glitter; pl. bärg. smidesslagg. ~le

è;-note, l: do, nor, 6: not, i: tube, å: tub, à: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1343.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free