- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1417

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sudorific ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

strike >f<

Mindre brukligt. 1417 † Föråldradt.

stringy-bark

dorific, -fik. a. svettdrifvande ; se äfv. föreg.;
s. med. svettdrifvande medel.

sudra, hind., sè’drå, s. ind. den lägsta kasten

af de fyra ursprungliga.

SUdS, sådz, s. pl. (skummande) såpvatten
med såplödder; to be in the »» F, vara i
bryderi, i knipan, »bekyttad», illa däran
ei. illa vid sig, »må illa», våndas; to leave
in the ~ F, lemna i sticket.

Sue, su, va. följa †; jur. draga ngn för rätta,
stämma, söka rättssak med, lagfora,
lagsöka (äfv. ~ at law; for a debt, för att
utfå en fordran); (ut)söka, söka vinna
på rättslig väg % (vanligen ~ for); söka
(få), bedja om†; sjö. lemna ett fartyg på
det torra; jagt. rensa näbben; vn. anhålla,
bedja, petitiouera (for, om); fria (for,
till, äfv. bild. t. ex. one’s favour); jur. kära,
processa (med for, om, för att vinna; äfv. :
utsöka); sjö. lemnas (stå) på det torra;
/v» for admittance, anmäla sig som
for-dringsegare i en konkurs; ~ for
damages, lagfora ngn för att utfå
skadeersättning; söka få sig skadeersättning
tilldömd; <v/ for a divorce, söka skilnad i
äktenskapet; ~ for pardon, (om en dömd)
bedja om (ei. söka) nåd; ~ out, jur. söka
(och få), utverka af domstol (t. ex. a pardon,
benådning; a lorit)-, she (the shijy) »»s (ei.
is »»d) two feet, skutan står två fot högt
på det torra. -ur, s. ansökare;
kärande jfr sue, jur.; friare.

SUent, su’ent, a. se suant.

SUet, sü’èt, s. (osmält) (njur)talg.
~-pud-ding, s. njurfettpudding. -i, a. talg-,
af talg; talgaktig.

suff, suf, förk. af Sllfficit (lat.,) se under
quantum.

suffer, si\f’ ur, va. lida förlust, brist, smärta etc.;
(få) utstå (humiliations, pain, sorrow etc.);
uthärda, tåla, (med tålamod) fördraga ei.
bära lidande: undergå straff, äfv. (i allm.)
behandling, förändring etc.; fördraga; af bristande kraft
medgifva, tillåta, låta (med följ. to o. infin.,
jfr ex.); vn. lida i alla bet. (from, af, t. ex.
some complaint, krämpa; with, af, t. ex.
pain, smärta, sorrow etc.; äfv. under a
malady); blifva lidande, taga skada, lida
afbräck el. förlust(er) (äfv. t. ex. om cn trupp),
äfv. (om person) 1’åka illa lit, (äfv. om ting)
blifva skadad (t. ex. i krig); lida (sitt) straff
särsk. dödsstraff (gå till döden, afrättas);
få böta, plikta bild. (umgälla, »sota») (for,
för); ~ death, ljuta döden; oftast plikta
med lifvet, mista lifvet, afrättas; ~
wrong, lida orätt (oförrätt); I will not »»
them to pay for me, jag vill ej tillåta
dem att betala för mig; the instructor
of a school will »» some things to pass

unnoticed which he does not allow, en
skollärare låter åtskilliga saker, hvilka
han (egentligen) ej kan tillåta, passera
oanmärkta (... ser igenom fingrarna med
...); a careless teacher will »» his
pu-pils to neglect their lessons, en
vårdslös lärare låter sina lärjungar försumma
lexorna; he »»ed the enemies to approach,
han lät fienderna (utan hinder) komma
närmare: they »»ed the iron to grow cool,
de läto järnet kallna (äfv. bild. :
försummade det rätta tillfället); he »»ed
himself to be persuaded, han lät öfvertala
sig; to be »»ed, äfv. få; he had been »»ed
to remain there, man hade låtit hnm
(medgifvit hnm att få) stanna kvar där;
why do you ~ it? hur kan du tåla det?
men are born to »», människan är född
(»skapt») att lida; they will »», äfv. de
komma att afrättas; who will »»? äfv.
hvem blir offret? he will have to »»for
it, han kommer att få umgälla det (»sota»
ei. »plikta» för det); he »»ed dearly
(severely) for his ..., han fick dyrt plikta
för sin ... (t. ex. oförsigtighet): ~ in the good
cause, lida för den goda sakens
(rättvisans) skull; the people had »»ed in
their fortunes by the long continuance of
the war, ... hade lidit i afseende på sin
ekonomi ... (jfr ex. under pocket); we all
»» under this affliction, vi tryckas alla
af detta onda. <^ab!e, -abl, a. dräglig;
tillåtlig. ^ance, -åns, s. lidande;
tålamod †; medgifvande; fördragsamhet,
tolerans; jur. tyst medgifvande af ngt
egentligen icke lagligen berättigadt; äfv. (: bill of »»)

frisedel i tullen, frikallelsebref från
tull-umgälder; estate at jur. egendom som
får innehafvas utöfver den lagliga tiden;
tenant at »», innehafvare af en estate at
»»; to leave in »», hand. ej honorera en
växel; to remain in hand. viigra accept;
on »», medgifningsvis; genom tyst
medgifvande; af ngns särskilda godhet, af
nåd och barmhärtighet, på nåder; tills
vidare, i brist på bättre (t. ex. that road
tuas maintained on »»; a class he
merely mixed with on »»). ~ed, -d, pp.; not
to be »», olidlig, odräglig; som ej kan
ei. bör tålas ei. tillåtas. ~er, -ur, s. en
som lider, utstår, tillåter, tål etc.; delin
-kvent; patient; en som blir den lidande
(by, på), en som lider skada; to be a (the)
r», blifva (den) lidande, förlora (by, på);
~ by fire, brandskadad. ~ing, -ing, prt.;
s. lidande.

Suffice, sufi’s, vn. förslå, räcka till, vara
nog (to, till att; for, to }j<, för.ngn); va.
läcka till för, vara nog för, tillfreds-

è: note, å: do, è: nor, 6: not, à: tube, hi tub, å: bull, th; thing, db: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1423.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free