- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1430

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - surcurrent ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stool-bent

r Talspråk. 236 P Lågt språk.

stopper

surcurrent, sèrkår’ènt, a. bot. löpande upp

utefter stjälken (om bladbildning).
SUrd, sård, a. döf †; dof, ohörbar; mat.
ir-rationel (afv. ~al); språkv, tonlös, »hård»
(om t. ex. f, p, k, t); s. mat. irrationel
kvantitet (afv. ~ number)) språkv, »hård»,
tonlös konsonant (jfr ofvan),
sure, sjor, a. säker (i bet. »utan fara», »i säkerhet»
[jfr safe o. secure] †), viss, förvissad (of
om, på; to, om att [få, kunna]), öfvertygad
(of, om); tillförlitlig, pålitlig, äfv. om ting :
säker (att lita på [the thing is ~ : Pm ~
of it], att påräkna el. säkert verkande), äfv.
trygg (ingifvande trygghet, skyddande, där man är
skyddad, t. ex. om plats, hus etc.); hållbar, fast,
stadig; jfr vid. ex.; förlofvad (to, med)†;
ad. säkert, otvifvelaktigt; visserligen,
sannerligen; the only ~ foundation on
which a government can rest, den enda
säkra (trygga) grunden hvarpå en
styrelse kan hvila (... för en ...); with a ~
hand, med säker (äfv. stadig) hand; a ~
mark (sign) of ..., ett säkert
(tillförlitligt, osvikligt) kännemärke på ...; a ^
paymaster, en säker betalare; a ~
remedy, ett säkert (ofelbart, äfv.
bepröf-vadt) botemedel; the income is
inkomsten är säker (betryggad); the
operation is operationen är säker (förfelar ej
åsyftad verkan); they (the English dragoons
at Balaclava) seemed to ride through the
crowd as ~ tyrants, de tycktes rida gnm
hopen af flender som oemotståndliga
tyranner (såsom om de vore säkra på att kunna
fara fram med den som de behagade);
~ °f foot> säker på foten; be ~ (ss. adverb,
talesätt) se to be ~; be ~ that I played him
a trick, du kan vara (så) säker (du kan
ge dig ...) på att jag spelade hnm ett
vackert spratt; be ~ to (ei. F oftare and) do
it, be ~ you do it! glöm det inte för ali
del, laga säkert att du gör det; livas
not ~ whether ... or not, jag var ej
säker om huruvida ... eller icke; to be <n>,
»det är visst och sant», »det är då
säkert», visst, säkert, utan tvifvel; jo
visst, (det) »förstås», naturligtvis; högst
troligt; visserligen, sannerligen; jfr vid.
ned. ex.; (are you ...?) (svar:) to be ~ lam,
visst är jag det; (shall you go?) (svar-.) to
be ~ I shall, det skall jag visst (göra)
det; he is very kind, to be but ...,
han är nog snäll, det är då sant, men
...; yes, to be ja visst! ja, det förstås;
why ... to be jo visst; Fm ~ I don’t
know, jag vet sannerligen inte; Fm ~ I
saw him, jag är säker på att jag såg
hnm; if 1 ioere ~ so F, om jag vore
säker därpå; he is ~ to do it, han är viss om

att han kommer att göra det; man kan
vara säker att han gör det; han kan ej
underlåta (ei. undgå) att ...; he is ~ to
be ... ei. he ivill be ~ to be (t. ex.
promoted), man kan vara säker på att han
blir ..., han blir säkert ...; he is ~ to
come, han kommer säkert (bestämdt);
Fm ~ toßnd him, jag finner hnm
säkerligen; I II be ~ to (infin.), jag skall med
ali säkerhet ...; (he was lingering only)
to be ~ as to who the stranger was, ...
för att taga reda på hvem främlingen
var; to be ~ of, vara viss om, vara
säker på, äfv. : med säkerhet kunna
förvänta; äfv. (kunna) lita på; to be ^ of
success, (kunna) vara säker om
framgång; äfv. vara säker på sin sak; are you
~ of it? är du säker på det? you may be
~ that ..., you are very ^ that... F, du
kan lita på att (du kan vara »så säker»
att ...); are you ~ (that) it toas he (ei. ~
of its being hirn)? är du säker på att det
var han? to feel vara öfvertygad (of,
om; that, om att); känna sig säker (of
på ei. om att få); to make f\>, göra säker
(fast etc.); betrygga (t. ex. samfärdseln med . ..;
ei. sig själf, against, mot); åstadkomma
såsom säkert resultat; göra sig säker,
skaffa sig säkerhet ei. visshet, förvissa
sig om (that, att; med of, jfr nedan); make
your calling and election bibi. gören
eder kallelse och utkorelse fast; to make
~ of, försäkra sig om i dubbel bet., jfr ned.;
göra (äfv.: tro) sig säker om (ei. på), anse
som säker, vara säker på, lita på;
bemäktiga sig (t. ex. a person, ngn :
»försäkra sig om ngns person»); förvissa sig
om, äfv. närmare taga reda på; förvissa
sig om att man har ngn på sin sida;
oskadliggöra, särsk. P slå ihjäl; to make
~ of the business, I shall go myself för
att vara säker på att saken blir riktigt
uträttad, skall jag gå själf; to make ~
of his work, äfv. för att vara riktigt
säker på sin sak; it is nothing to make ~
of, det är ingenting att lita på; when
they saio their victory ~} när de sågo att
segern var viss; as ~ as death (F skämts,
med tillägg: and quarterday), (det kommer) så
säker(t) som döden (... »som amen i
kyrkan»); as ~ as fate, jfr föreg.; as ~ as a
gun F, »säker(t) som sex»; as ~ as 1 live,
så sant jag lefver; ~ enough, helt
säkert, helt visst; sannerligen, verkligen;
1 entered the (rail-way) carriage, and, ~
enough, there ivas ..., ... och sannerligen
var icke ... där; a to-be-there visitor,
en gäst som man alltid kunde räkna på
att få se där, äfv. daglig gäst; äfv. stam-

Å: fate, å: far, å: fall, å: fat, å: fast, è: mete, ë: met, il: ber, 1: fine, 1: fin, i: fir,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1436.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free