- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1481

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - theodicy ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ter-suipimret

)jC Mindre brukligt. 1481 † Föråldradt.

testimony

theodicy, thè6d’is?, s. fil. teol. teodicé
(försvar för Guds försyn).

theodolite, thè6d’6lit, b. teodolit,
vinkel-mätningeinstrument rör höjdmätning,
theo-dolitiC, -lit’ik, teodolit-, hörande till
ei. verkstäld medelst teodolit
(observations).

theogonic(al), thè6g6n’ik(ai), a. af föij.
theogony, theog’oni, s. gudarnes härkomst;

teogoni (särsk. titel på ett poem af Hesiodus).

theologian, thè6ià’dfiån, s. teolog,
theologic, thè6l6dj’ik, /val, -al, a.
teologisk. ~s, -s, s. pl. teologi, theologist,
–’-djist, s. teolog, theologize, –’-djiz,
va. göra till teologi; vn. teologisera,
egna sig åt teologiska spekulationer;
uppställa ett teologiskt system,
theologue >j<, the’olog, s. teolog, theology,

–’lodji, s. teologi,
theomachist, theom’akist, s.
gudabekäm-pare, en som strider mot Gud.
theo-machy, -ki, s. myt., strid mot (krig med)

gudarna (giganternas mot Olympens gudar);
mänskliga viljans strid mot Gud.

theomancy, the’omansi, s. inhämtande af

orakelsvar,
theophiiantropist, theofiian’ti opist. s.kyrkoh.

teofilantrop.
theorbist, tlièo’rbist, s. teorbspelare. the-

orbo, -bo, 5. mus. teorb, förr bruklig
bas-luta.

theorem, the’orem, s. teorem. lärosats (särsk.
geom.); regel ~atic(al), -åt’ik(ål), ^ic,
-’ik, a. teorematisk, hörande till
teo-rem(er), framstäld i lärosatser,
theoretic, thèoretfik, ~al, -al, a. teoretisk.
~S, -s, s. pl. spekulation, spekulativa

delen af en vetenskap el. lära.

theorist, the’orist, s. teoretiker. ~ic, -’ik,
a. teoretisk (is. i tad’.ande bet.).

theorize, the’oriz, vn. teoretisera,
uppställa en teori (on, öfver). ~r, -ur, se
föreg. s. theory, -ri, s. teori; vetenskaplig
grundlära; in i teorin.
theosophic(al), thèèsofik(ài), a. teosofisk.
theosophisrn,–’-fizm. se theosophy.
theo-sophist, - -’- fist, 5. teosof, teosophy, - -’-fi,
s. teosof!.

therapeutic, therapu’tik, ^al, -al, a. med.
terapevtisk, som tillhör terapien;
läkande; botande; läk-kunnig. ~S, -s, s.
pl. med. terapi, läkekonst,
there, dhär, ad. där; dit; äfv. (jfr cx.)
därifrån; biid. därutinnan, där vid lag, i den
punkten (jfr ex.); det, jfr ex.; efter subst. äfv.
därvarande; ~/ (äfv. med now, jfr d. o.) där
lia vi det! så där, ja! (häftigare, äfv.
fördubbladt: ~/) håll! stopp! (el. lugnande)
sakta gfr föij. ex.)! that will dol eå där.

nu kan det vara nog! därmed basta!
därmed punkt! ~ and bach (again), fram
oeh tillbaka, dit och dän (hem igen), tur
och retur; ~ is (med subj. i sing.) ei. ~ are
(med subj. i piur.), det är, det finnes
(gifves); (’v is) ... (vid uppräkning), (och
vidare) så hafva vi ...; (ei. i början) först
ha vi ... (then ^ is ... sedan ...); ^ is a
good boy, jfr dyl. under that (jfr äfv. dear o.
love, ex.); ~ is no knowing (saying,
seeing etc.), det är ej möjligt (: »godt») att
veta (säga etc.), ei. man kan icke (så noga)
veta (säga etc.), jfr ex. under no; is 110
denying the fact (striving against the
stream), äfv. det är icke vardt att
(tjänar till intet att ...); jfr nothing o.
something, ex.; ~ is nothing ~ to be got, där
fins (står) ingenting att få; ~ was a
famine in the country, afv. hungersnöd
rasade i landet; ~ are many surprising
things (that) happen in this world, det
är mycket underligt som händer här i
världen; ~ never was a finer morning
seen, aldrig hade man sett en vackrare
morgon; ~ you are F, ni har träffat rätt,
det är riktigt; äfv. ni har ju fått rätt, det
var ju riktigt? (jfr here, ex.); ~ they are,
där äro ei. finnas de; där ha vi dem; de
äro färdiga (to, att ...); ~ it goes, se där
kommer det; äfv. nu bär det af; äfv. nu
höres det igen (om ett ljud); i aiim. nu ha vi
det igen (etc., jfr ex. under go); ~ lived a
man in this village, i denna by lefde
(bodde) en gång en man; ~ stood a house,
det stod ett hus; ~ you are wrong
(mistaken, jfr äfv. ex. under out) däri har ni orätt
(misstar ni er); reports wrong me
ryktet gör mig orätt därvidlag; ali se under
all; he was not han var icke där (äfv.
närvarande, tillstädes); other boats were
quickly ... kommo snart dit
(tillstädes, fram, till platsen); is ^ no means?
fins det intet (hjälp)medel (ingen utväg) ?
nobody killed, is ingen är ju dödad,
eller hur? to leave fara därifrån,
lemna (den) orten; his being (presence;
äfv. living, residing) hans därvaro;
our going vår ditresa; put (placed)
ditsatt; the way vägen dit;
~ above, däruppe (ofvanför); from
därifrån; over sc under over; up
där uppe; when ~ (oiiips för when I was
(I saio no ...), när jag var där ...;
while ~ (jfr föreg.), under vistelsen
därstädes. (Anm. 1. I sms. står ~ i st. f. that
ss. sv. däl’ för den, det). (Anm. 2. I sms.
behåller senare delen uttal o. accent). ^abOllt , ’V"

abouts F, ad. där omkring, i den
trakten, (på ett ställe) i närheten; (vid taiupp-

6: note, h: do, 6: nor, 6: not, i: tube, ft: tub, å: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1487.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free