- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1528

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - transfiguration ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

transfiguration F Talspråk. 1528 P Lågt språk.

transmew

transfiguration, transfigiira’sjun, s.
omgestaltning; teol. Kristi förklaring; kat. kyrk.
Kristi förklaringsfest(-dag, 6 augusti),
transfigure, transf lg’ur, -jår, va. omgestalta;

bibi. (Matt. xvii, 2.) förklara,
transfix, trånsfiks’, va. genomborra (t. ex.

with a spear); bild. fastnagla blickar etc.
transfluent, tråns’flåènt, a. flytande tvärs

öfver el. igenom (is. her. om vatten under
en bro).

transform, transform, va. förvandla {into,
till); omforma, omskapa; mat. gifva
annan form ntan ändring af storlek el. värde; teol.
omvända; vn. )fC förvandlas. ~able, -abl,
a. som kan förvandlas ei. förändras (into,
till) (t. ex. seats ~ into berths), ^ative,
-ativ, a. (egande) omformande,
omdanande (kraft), nation, -a’sjun, s.
förvandling (äfv. naturv.; teol. etc.); omformning,
omdaning (into, till); teol. omvändelse;
kat. kyrk. se transsubstantiation, <ving, -ing,
prt.; a.; s. omskapande, jfr föreg. s.
transfuse, transfu’z, va. omtappa, hälla nr
ett kärl i ett annat kärl; kir. öfverföra blod
från en kropp till en annan; bild. öfverföra
(t. ex. sinnelag) från en till en annan, ingjuta,
bibringa (t. ex. a spirit of patriotism).
transfusible, -ibl, a. som kan öfverföras
(eg. om en vätska, jfr föreg. s.). transfusion,
-fu’zjun, s. omtappning, vätskas
öfverflyttning; kir. transfusion (jfr transfuse)-, bild.
ingjutande, bibringande,
transgress, trånsgrès’, va. öfverskrida i eg.
bet. )j(; öfverträda, bryta emot en iag; vn.
(för)synda (sig). oJon, -grèsj’ån, s.
öfverträdelse; förbrytelse, fel, synd. ^ional,
-gresj’unal, a. innebärande (ei. hörande
till) en öfverträdelse; brottslig. ~ive,
-IV, a. felande, syndig. ~0r, -ur, s.
öfver-trädare, syndare,
tranship, se transship.
transient, tran’sjent, a. förbiilande, hastigt
öfvergående, flyktig (nöje etc.; tanke etc.),
kort(varig); förgänglig; ^ persons,
resande (de som äro på genomresa), ’v|y,
-li, ad. äfv. i förbifarten; flyktigt,
transit, tran’sit, s. genomgång (äfv. särsk.
astron. : passage, over the meridian; of
Mercury across the sun’s dish etc.);
genomfart, resa, öfverfart; öfvergång (äfv.
wid. : from one form to another);
öfverförande (t. ex. pipe <\> of petroleum, af
bärgolja gnm rör), transport; hand. särsk.
transito (genomförsel af varor genom ett land) ;
transportlinie (trafikväg), transitolinie
(t. ex. the Nicaragua se vid. ~-com-

pass (: engineer’s el. surveyor’s »»); äfv.
astron. (: portable »») se »»-instrument; va.
astron, gå igenom, passera öfver (skifvan

af); i sms. ofta : transit(o)-varor, handel
etc. ~-C0mpaSS, S. landtmätares teodolit i
förening med kompass. /-v-duty, S. transitotull.

instrument, s. astron,
passageobservations-instrument, ^-storehouse, s.
nederlagsmagasin för transitovaror. ~-trade, s.
transitohandel. ~ion, -sisj’&n, s.
öfvergång (i aiim. bet.: from one form to
another; äfv. mus. till annan tonart; ret. till annat
ämne); i sms. ÖfvergångS- (särsk. geoi., t. ex.

rocks, -bärg, -formationer; o. byg.); ~
style, öfvergångsstil, sen-(ei. spetsbågig)
romansk stil. ^ional, -sisj’ànål, a.
hörande till ei. utmärkande öfvergång,
öf-vergångs-. ^ionary, -sisj’ånàri, a. se föreg.
~ive, -iv, a. öfvergående, öfvergångs- ‡;
öfverförd

bemärkelse; gram. transitiv(verb).

^orily, -Ärllf, ad. öfvergående, jfr ~ory.
~0riness, -firinës, s. kortvarighet,
flyktighet; förgänglighet. ~0ry, -àri, a.
öfvergående, snart försvinnande, flyktig,
förgänglig,
translatable, transla’tabl, a. öfverflyttlig,
öfversättlig. translate, -li’t, va. förflytta

(t. ex. en biskop till annat stift); Öfverflytta
(särsk. sjukdom till annan kroppsdel); bibi.
borttaga (till himmelen, Ebr. XI, 5); Öfversätta
(from, från; into, på, till); utlägga,
förklara (med andra ord); omdana †; si.
renovera gamla skodon; vn. öfversätta;
Ma-caulay ~d, äfv. ... i öfversättning,
translation, -la’sjun, s. öfverförande;
förflyttning (af en biskop; med. af en sjukdom);
Öfversättning (from, från; into, till, på);
tolkning; mistakes in
öfversättnings-fel. translator, -tur, s. translator,
öfversättare; teiegr. öfverföringsapparat; si. (jfr
föreg, v.) skoflickare, äfv. försäljare af
renoverade skodon; pl. si. gamla renoverade
skodon, translatorship, -tursjip, s.
trans-1 atorsbefattning. translatory, -turi, a.
öfverförande, förflyttande; öfversättande.
translatress, -tres, s. öfversättarinna,
transliterate, translit’urat, va. omskrifva

med ett annat alfabet (t. ex. arabiska med
latinska

bokstäfver), transliteration, -ra’sjun,

s. omskrifning, jfr föreg,
translocation, transl6ka’sjun, s. ömsesidig
förflyttning, omflyttning, ny placering
el. fördelning, ny anordning af delar.

translucence, transio’sens, translucency, -i,

a. halfgenomskinlighet, jfr följ. a.
translucent, -sent, a. fys. naturv. genomlysande,
half genomskinlig; i aiim. bet.
genomskinlig, klar.

transmarine, transmare’n, a. på andra
sidan hafvet befintlig (belägen),
transmew trånsmu’, va. skoti. se
transmute.

à: fate, å: far, å: fall, à: fat, å: fast, hi mote, è: met, è: her, i: fine 1: fin, 1 fir,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1534.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free