- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1555

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - turn ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

try Mindre brukligt. 1555 † Föråldradt.

tubipofé

fult streck; »törn», »stöt» (obehaglig, häftig
beröring), skrämsel; föremål, syfte; nytta,
fördel, jfr ex.; form(ning); böjelse,
fallenhet, anlag (natural o,) (for, för);
tycke, »smak»; art, beskaffenhet; mus.
dubbelslag; börs. F premie, afgift för
erhållande af lån (som icke skall räknas för ränta);
jur. se tOlirn; spinn, tråd; tekn. äfv. se oj
-button; pl. med. F se menses; oj one’s bach,
vända sig om, vända ryggen till (äfv.: fly);
se vid. under bach; oj a person’s brain (ei.
head), göra ngn yr i hufvudet oftast biid. :
förryckt; oj the case, vända om
förhållandet i en framställning (låta det vara
tvärtom, antaga motsatsen); ~ one’s coat, eg.
(låta) vända sin röck; biid. skifta parti,
gå öfver till motpartiet, sadla om; ^
colour, skifta färg (rodna ei. blekna); the
(ei. respekt, a) corner, vända (svänga) om
hörnet; biid. komma öfver en vändpunkt,
ändra sig el. erfara en ändring
(vändning) särsk. till ett bättre; ~ the dice,
komma lyckan att vända sig; ~ a
difficulty, kringgå en svårighet; äfv. komma
öfver en svårighet; ~ the fate of the
day, göra omslag i dagens öde (stridens
utgång), gifva saken en annan utgång än
man väntade i början; the horse had scarcely
rs*ed a hair, äfv. hästen hade knapt
blifvit det minsta varm (svettig); ~ a hey
(the handle of a door, a loch), vrida om en
nyckel (ett dörrvred, ett lås); ~ a letter,
boktr, vända upp och ned på (blockera) en
bokstaf o. insätta den när den rätta felas; she

ojed a pirouette, hon gjorde en
piruett; oj one’s stomach, (se d. o.) äckla; äfv.
komma en att baxnas; ^ one’s wrath
upon, vända (rikta) sin vrede mot;

(Anm. ~ med objekt se för öfrigt dessa subst., ss.

card, cat, ear, hand, head, flank, mind,
penny, scale, shoulder, somersault, table,
tail, talent, turtle etc.); oj inside out,
vända ut och in (på ngt); kränga en strumpa;
vända sig ut och in; ~ upside down,
vän-da(s) upp och ned (på ngt); ~ to (good)
account {advantage; profit, ... use) (va.)
vända till sin fördel; draga vinst (nytta)
af; äfv. förtjäna på; (vn.) blifva (ei. vara)
fruktbärande ei. inbringande, löna sig;
oj a horse loose (ei. out) to grass, släppa
ut en häst på bete; (Anm. ~ [va.~\ med
predikatsfyllnad, jfr vid. adrift o. loose); oj

and twist, vrida och vända sig; bild.
»bråka och krångla», försöka på alla
möjliga vis; right (left) o,! mii. höger
(vänster) om! his voice was just o>ing,
han var just i målbrottet; ~ monh, äfv. gå
i kloster; ~ traitor, bli förrädare (förråda,
svika [den goda] saken); ~ head Over heels, slå

kullerbytta (el. voit); (Aum. ~ [üW.] med
predikatsfyllnad, jfr ofvan); ~ about, vända el.
vrida (sig) om(kring); vända sig om; biid.
(om samtal) röra sig om ett ämne: ~ about
with, äfv. dansa om med; ~ again †, vända
om, gå tillbaka; ~ against, (va.) vända
vapen mot; rikta ... mot; göra ngn
fiendtlig mot; (vn.) vända sig (taga parti,
opponera sig, blifva ogynnsam) mot; ~
around, vända (sig, vridas) rundt
omkring ei. om; oj aside, (va.) vända (böja)
åt sidan; afvända; afböja (eg.: parera, ett
vapen); gifva en annan riktning; (vn.)
vända sig åt sidan (ei. bort); styra åt
sidan; vika af; taga en afväg; gå åt
sidan; gå afsides; gå (fara) sina färde;
~ away, (vn.) vända bort, bortvända i
aiim.; äfv. slå bort (t. ex. with a joke); is.
bibi. afvända (evil, wrath); afleda; böja
af, vika ut; af visa (t. ex. en tiggare); köra
bort (ur tjänsten), afskeda; bortstöta; (vn.)
vända sig bort; vika af, taga af (åt
sidan); draga bort, gå (sin väg), aflägsna
sig; afvika (from, från, t. ex. the path of
right: öfvergifva ..., &fv. idols etc.); ~
back, (va.) vända (vrida etc.) tillbaka;
i aiim. kasta om, verka ett bakslag ei. en
omkastning i (t. ex. the tide of feeling);
återställa i sitt förra skick; (vn.) vända om;
gå tillbaka, återvända; vända sig om;
~ down, (va.) vända (föra, draga etc.)
ned ei. nedåt; vika ned (t. ex. brätten); vika
(af) (a leaf in a book; the page, vid ...
den o. den sidan); skrufva ned en lampa;
(vn.) vända sig nedåt; vikas, kröka sig
ned; gå ned för, vika af utför; ~ down
a bed, (bädda en säng o.) vika ned täcket
(äfv. o, down the counterpane) och
öfver-lakanet; ~ the clothes down, rycka
sängkläderna (täcket) af en sofvande; ~
forth, köra ut ei. bort; ~ for, ge en
riktning åt ei. på ngt, biid. göra lämplig för, jfr
under ojed; oj from ..., vända (sig) från;
vända sig bort från, äfv. bild. affalla från,
öfvergifva; ~ from sin, öfverge synden,
omvända sig; ~ in,(va.) vända inåt; vika
in; rikta, föra (förmå att gå etc.) in; sjö.
bända in; (vn.) vända sig (vridas etc.)
inåt; gå in (inomhus); sjö. »törnå in», gå till
kojs, äfv. aiim. F; in one’s toes (ei. legs)
(in ivalking), gå in med tårna; ~ into ...,
förvandla (i ei. till); vända till, jfr vederb.
subst. (t. ex. money, night, ridicule); vika
af åt; oj of a hue (colour), antaga en
färg(skiftning); oj of a deadly hue, bli
dödsblek, bli blek som ett lik; ^ off,
(va.) bortvända, vända bort äfv. bild. : slå
bort (with a joke et. jocularly, med ett
skämt; with a laugh äfv.: »bara skratta åt»,

i: note, å: do, è: nor, 6: not, à: tube, å: tub, å: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1561.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free