- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1629

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - versed ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

violation

>j< Mindre brukligt. 1629 † Föråldradt.

virtually

(ofta well oj), skicklig, erfaren, öfvad (in,
i äfv.: van vid),
verser, ve’rsur, s. se versemonger.
versicle, vl’rsikl, s. liten vers.
versicolour >fc, oftare ~ed, ve’rsikulur(d), a.

mångfärgadt,brokig; skiftande i flere färger,
versicular, vërsik’ulur, a. hörande till vers

(-indelning).
Versification, versifika’sjun, s. versifikation,
versbyggnad; versförfattande.
versifi-cator t, - tur, versifier, -’- fiur, s.
versförfattare, versmakare; versifikatör, en
som sätter (med of, ngt) på vers, versify,
-’-fi, va. (imp. o. pp. -fied, -d) skrifva på
vers; sätta på vers, versifiera, gifva
versform åt (t. ex. the Psalms, Davids salmer);
vn. göra vers.
Version, ve’rsjun, 5. ömvändning †;
omvandling †; obstctr. fostrets vändning;
återgifvande i (andra) ord, framställning (sätt

hvarpå ngt framställes i ord, el. återgifves i andra

ord), »version»; lydelse; öfversättning;
the Authorized the Common oj (of the
Scriptures), eng. kyrk. bibelöfversättningen
af 1611; the Revised oj, eng. kyrk.
öfversedda bibelöfversättningen (Nya Testamentet
af 1881, Gamla Testamentet af 1885); the New
(numera) se (näst)föreg. ex.; this is the Common
oj of the story, detta är det sätt hvarpå
man i allmänhet berättar historien; he
gave his own oj of..., han berättade
händeisen på sitt vis.
verso, vè’rso, s. boktr, vänstersida, jämn sida.
verst, ry., vårst, s. rysk verst (: 1,066 kilom.),
versual, ve’rsual, a. hörande till (en) vers,
vers-.

VerSUS, lat., vl’rsås, lat. prep. mot, kontra,
is. jur. (t. ex. [måietj John Doe oj Richard
Roe).

versute >K, vlrsu’t, a. listig,
vert, vèrt, s. her. grön färg, grönt; skogslag,
hvarje gl’Ön växt i skogen.

vertant, vl’rtant, verted, -tèd, a. her. i form
af ett S.

vertebra, iat., vè’rtëbrå, s. (pl. -bræ, -brè)

anat. ryggkota. -bral, a. hörande till
ryggkotorna (ei. ryggraden), vertebral;
se vid. följ. a.; s. (: ~ animal)
ryggradsdjur; oj column, ryggrad. ~te, -bràt, a.
vertebrerad, försedd med ryggrad; s. se
föreg. S. ~ted, -brätëd, a. se föreg, a.; bot.
afdelad med insnörningar.
vertex, iat., vå’rtëks, s. (pl. eng. -es, -ëz, lat.,
-tices, -tisèz) topp, spets, höjdpunkt;
hjässa; hjässhvirfvel, hjässpunkt, äfv.
astron. : zenit.

vertical, ve’rtikal, a. belägen i
hjässpunk-ten ei. zenit; vertikal, lodrät; ~ angle,
vertikalvinkel; line, vertikallinie, lod-

linie; ~ plan, vertikalplan; ~ point,
hjässpunkt; zenit. ~ly, -lf, ad. lodrätt;
äfv. i lodled. ^ness, -nës, s. lodrät
ställning; belägenhet i zenit.
vertices, ve’rtisez, s. pl. se under vertex.
verticil, ve’rtisil, s. bot. blomkrans, ^laster,
-as’tur, s. bot. (ett af tvänne blomknippen
som från stjälkens motsatta sidor närmande sig tätt
till hvarandra bilda en skenbar :) oegentlig
blomkrans (t. ex. hos Labiatae). ~late(d), -åt(ëd),
a. bot. kranssittande blad etc. ~lus, lat.,
-’us, s. so verticil, verticity, -s’lti, s.
sväng-ningsförmåga, rotation,
verticle, vè’rtikl, s. axel; gångjärn,
vertiginate vertidj’inat, a. svängande;
svindlande, vertigines, lat. pl. af vertigo.
vertiginous, -nus, a. kringsvängande,
hvirflande, roterande {motion etc.);
svindlande, yr; lidande af svindel; to grow
få svindel. vertiginOUSneSS, -nåsnës, 5.
svärigrörelse,roterande; svindel, vertigo,
iat., -’-go, -ti’g6, s. (pl. ~es, -z, iat. -gines,

–’-nèz) med. svindel, yrsel; zool. en snäcka,
vertu, se virtu.

vervain, ve’rvan, s. bot. järnört (Verbena).
^-mallOW, s. bot. rosenkattost (Malva
Al-cea), trädg. äfv. stockros,
verve, fr., verv, s. verv, eld, kraft, »schwung»,
vervel, vè’rvël, s. se varvel.
very, vër’i, a. sann (is. poet. el. bild.), verklig,
rätt, riktig; just (denna), samma, själfva,
till och med, jfr vid. ex.; ad. mycket
(utmärkande grad, framför adv., adj. i positiv samt
aktiva particip., mera sällan F framför passivt particip
om det ej öfvergått till rent adj.; jfr vid. much,
anm.), ganska, särdeles, synnerligen;
(framför superlativ) allra; verkligt, riktigt,
alldeles; jfr vid. ex.; in the oj act, just som
han gjorde detta, »med det samma»; på
bar gärning (förstärkn. af in the act, se
d. o.); the oj air you breathe, själfva
luften man andas; from the ~ beginning,
från första början, ända från
begynnelsen; to cut to the oj bone, skära ända
intill benet; the oj circumstance that ...,
blotta (ei. redan) den omständigheten
att ...; this oj day, just i denna dag;
redan (ei. ännu) i dag; those o, days, äfv.
just i de dagarna; the ~ next day,
redan dagen därpå; she (his daughter-in
-law) hovered round him, patted him etc.
like a ~ daughter, ... som en verklig
(riktig) dotter (skulle hafva gjort); to the
oj end, ända till (allra sista) slutet; his
oj enemies, själfva hans fiender, till och
med hans ... (t. ex. medgifva); my oj father
has told me that, äfv. ingen mer eller
mindre än min far själf har ...; what is passing
before our o* eyes, hvad som försiggår

6: note, è: do, o: nor, t: not, à: tube, å: tub, å: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1635.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free