- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1649

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - walk ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

well-looking

>|< Mindre brukligt. 1649 † Föråldradt.

well-room

plank; va. gå, på (ei. i, öfver) (passera);
låta gå särsk. i skridt, föra (cl. köra, rida)
en häst i gående, i skridt; äfv. motionera;
gå en väg; gå igenom, utföra cn
(långsammare) dau»(tur) (jfr polonaise, ex.), äfv. göra
(jfr round, ex.); s. gående, gång (is. sätt att
gå); skridt; spatsertur, promenad; (stäiie
där man promenerar :) promenadplats,
(spat-s er) väg, gån g, gångbana i trädgårdar etc.
(jfr graveläfv. allé; trakt, landsträcka
for kreatur (jfr sheep-"»); väg, rond mellan
dagliga kunder (jfr milk-"»); afv. aiim. o.
bild. bana, område (jfr äfv. line), sfär,
verksamhetskrets; jagt. kull (of snipes); rise
up and "»/ statt upp och gack! the nicest
girl that "»s (afv. the earth), ... som fins
på jorden; ~ faster, äfv. gå på; the child
begins to barnet börjar (håller på att
lära sig) gå; here he comes "»ing, här
kommer han gående(s); ~ lame, (gå och)
halta; (no carriage) we must <v it, vi få lof
att gå (afv. med: on foot : till fots); I could
~ it blindfolded, jag kan gå den vägen
(hittar dit) med förbundna ögon; ~ the
chalk, eg. gå rätt fram efter en uppritad
linie (fogen mellan golf tiljorna) för att visa
att man är nykter; bild. si. packa sig i väg, jfr
vid. under chctlk; when ... ~ed the earth,
... vandrade här på jorden; ~ the
hospitals, genomgå praktiska kursen på
sjukhusen; as fine men as ever "»ed a plank,
... som någonsin trampat ett
skeppsdäck; "» the plank, eg. se under plank; bild.
Am. F gå under (förlorad), »gå till skogs»,
»gå med Davids höns under isen»; få lof
att packa in, ge sig af; dö; se round, ex.;
~ the streets, gå, flanera på gatorna (jfr
vid. under street); ~ about, gå omkring hit
och dit (i ei. t. ex. bland sällskapet),
promenera; ~ abroad, gå ut och spatsera; ~
after, eg. gå efter (bakom); vandra efter
(i enlighet med) stadgar etc., jfr ofvan; ~ at
a pace, se d. o.; ~ away, (vn.) gå sin väg;
(va.) se ~ off; ~ back, gå samma väg
tillbaka; ~ between, se go betioeen; ~ by,
vandra efter (t. ex. a standard), jfr ~
after; jfr äfv. ex. under faith; ~ forward, (vn.)
gå fram, stiga fram; (va.) föra fram,
framvisa; ~ in, gå (stiga) in (inomhus);
gifva sig i (i vattnet); gå ner sig (på isen);
(in prep.) gMv^mdra]JL jfr ex- Ofvan, nedan o.
under vederb. subst.; a spirit "»s in the house,
det spökar i huset; ~ in another person’s
shoes, efterträda ngn i tjänsten (i
besittning ei. i ställning): ~ in upon, komma
på ngn, öfverraska; ~ into, si. gå löst på;
hugga in på (äfv. en maträtt); anfalla; ge
på ngn äfv. med ord, »hunsa» upp; få bugt
med; göra kål på; into one’s affections,

ställa sig in hos ei. väl med; si. se föreg,
ex. de senare bet.; ’V* off, (vn.) gå sin väg;
(va.) gå bort, gå af sig, genom gående
(promenader) bortskaffa (t. ex. the fumes
of wine, a headache); "» off with, ge sig
af med (»taga med sig», stjäla); ~ one’s
self off one’s legs, gå sig alldeles
fördärfvad, uttrötta sig gum gående; ~ on,
gå på, gå (vandra) vidare; ~ on air, se
tread on air; "» out, gå ut (ei. vara ute)
för att promenera; ^ a person out, föra
ut ngn på en promenad, gå ut och gå
med ngn; ^ over, gå dit öfver; gå
tvärsöfver rummet, gatan etc. (äfv. utan utsatt
objekt); ~ over the course, sport, med
största lätthet vinna priset ei. segern (äfv. dfr

att alla medtäflare måst draga sig tillbaka), äfv. allm.
bild. is. i vaistrid; ~ over one, si. behandla
ngn hänsynslöst, låta ngn känna sin
öfverlägsenhet, hundsfottera, topprida;
<x/ up, gå (stiga, komma) upp i huset; ~
up and down, gå fram och tillbaka; ~
up to, gå (stiga) fram till; ~ humbly
with God, vandra i ödmjukhet inför
Gud(s ansigte); upstairs, stiga upp
(-för trappan); "» of life, lifssfär; the
humble of life, ringa lefnadskall,
obemärkta banor; the "» of a star over
the heavens, en stjärnas gång öfver
himmelen; the "» of the historian,
historikerns fält (område); it is not more than
half an hour’s "», det är ej mer än en
halftimmes väg (när man går); it is only
a short "» (ei. a little bit to "»), det är
bara en liten bit att gå; the starry "»s,
poet. himmelens stjärnbeströdda fält; to
take a r*,to go (out) f or a "», gå ut och gå,
taga sig en promenad; at a i skridt;
I have a call to make, which is beyond
a "», ... för långt (bort för att man
skulle kunna) att gå dit; I have been for
a /v» round the park, jag har gjort en
promenad omkring parken; se ex. under
cock o. come. ~-mill, s. prov. se fulling
-mill. ~-OVer, s. sport, lätt seger; poiit.
val utan motkandidat, ^able -abl, a.
hvarpå man kan gå (spatsera), gångbar.
~er, -ur, s. fotgängare, vandrare^ en
promenerande; jur. skogsuppsyningsman,
skogvaktare, kronojägare; ett sällskaps
kolportör; se night-"»; se shop-"»; se street-"»;
prov. se fuller; "» of the hospitals,
medicine studerande; a good (fast) "», en
god (rask) fotgängare; Rollo the
Gånge Rolf; (Hookey) (W)^f si. jo pytt!
»äh, de’ ä’ bara skoj» (nu skämtar ni). ’N’ing,
-ing, prt.; a. i sms. gång-, promenad-; s.
gående till fots, gång; promenad,
fotvandring; are you ~ ? går ni till fots? to go

bi note, å: do, i>: nor, b: not, à: tube, å: tub, &: bull, th: thing, dh: this, w: will, zi has.

Eng elsk-sv ensk ordbok. 106

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1655.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free