- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1676

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - weed ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

water-bearer

r Talspråk. 1676 P Lågt språk.

water-flag

krut förgås ej så lätt», —bind, ’vz-wind,
se with-wind. —grown, a. öfvervuxen
med ogräs. ~ed, -ed, pp.; a. % poet.
ogräsbevuxen. -ur, s. rensare (-serska),
en som bortrensar ogräs;
ogräsbortrens-ningsverktyg. ~ing, -ing, prt.; s. ogräs †;
(ogräs bort)rensning; (i sms. betecknande
verktyg : tjänande till bortrensning af ogräs ss.:)

~ing-fork, s. harka. ~ing-hoe, s.
trädgårdshacka. ~ing-t00l, s. i aiimht verktyg
hvarmed ogräs bortrensas. ~l6SS, -lës,
a. utan (ren från) ogräs, /vy, -i, (1.) a.
bestående af ogräs, ogräs- f; full af ogräs ;
sport, af dålig ras, klen, skranglig,
förväxt (äfv. om en yngling etc.).

weedy >}s, we’d!, (2.) a. klädd i
(enke)sorg-drägt.

weefs, wèfs, 5. pl. timm. korta timmer till
bindare.

weegee, wè’djè, –’, s. sjö. ett slags
pumpredskap, jfr vangee.

Week, wèk, s. vecka, äfv. »åtta dar»; a ~
to-day, this day i dag åtta dar sen
(ei. till); ~ in, ~ out, vecka in, vecka ut;
he makes ten pounds a han förtjänar
10 pund i veckan; to have the hafva
veckan; by the (t. ex. vara ansläld) på (pr)
vecka; for a på (för) en vecka(s tid);
under en vecka; from ~ to från vecka
till vecka, vecka in och vecka ut; in
a på en vecka; om en vecka; on
Saturday nästa lördag; förra
lördagen, i lördags; within a inom en
vecka; se ex. under broken o. holy, —day,
s. veckodag, söckendag, hvardag; a. i sms.
söckendags-. ~ly, -li, a. vecko-,
söckendag )fC; räckande (varande) en vecka,

Vecko- (skeende, kommande etc. en gång i veckan,
t. ex. lön, skrift); ad. en gång i veckan; 5.
veckoskrift, veckoblad (tidning utkommande
en gång i veckan : ~ publication).

weel, wèl, 1. Skoti. ad. o. 5. väl (jfr weal, 1.).

weel, wèl, (2.) † s. hvirfvel (jfr whirlpool)
(3.) 5. rys ja (afv. ~y, -1). #

weem, wèm, s. Skoti. jordkoja.

ween, wén, vn. numera blott poet. mena, tro,
tänka.

Weep, wèp, vn. (imp. o. pp. wept, wept; †
äfv. reg.) gråta, utgjuta tårar; fälla tårar,
äfv. allm. (t. ex. om sårade växter) drypa (utgjuta
saft, balsam); droppa, äfv. regna; sloka,
hafva hängande grenar †; klaga, jämra
sig †; va. gråta tårar, blod; begråta, klaga,
sörja; ~ at, gråta öfver ei. för ngt; ~ away,
gråta bort; med gråt framsläpa tidén; ~
for (ei. with) joy, gråta af glädje; she wept
for (ei. over) her brother, hon grät öfver
sin bror ei. begrät sin bror; it is enough
to make one ** over it, det är så man kan

gråta åt det; over one’s lot, begråta
sitt öde; ~ out the fire, poet. med tårar
släcka elden; he wept with rage, han
grät af raseri. ~er, -år, s. en gråtande,
gråtare, gråterska; långt hängande sorgflor;
»plÖrÖS» (hvit remsa i sorgdrägt); zool.
ka-pucin-apa (Cebus capucinus); byg.
vatten-afloppsglugg i mur. >>Jng, -ing, prt.; a.; s.
gråtande, sörjande; i sms. bot. tradg. med
hängande grenar (tree), ofta häng- (t. ex.
ash, -ask; birch, -björk); with ~ eyes, äfv.
med tårar i ögonen. ~ing-CrOSS, s. kors
vid vägen där is. botgörare förrättade sin
andakt; to go home (el. return) by (FF)~
-(C.) †, få ångra sig (hafva rönt motgång). —

ing-ripe f, a. p0et. gråtfärdig. ~ing-rock,

s. klippa hvarur vatten framsipprar. —
ing-spring,s. källa som framväller
droppvis. ^ing-willow, 5. bot. tårpil (Salix
ba-bylonica). singly, -ingli, ad. gråtande,
under tårar,
weerish, se weaHsh.
weet, wèt, 1. va. veta, se wit.
weet, wèt, 2. va. väta; s. skoti. väta, regn
(-väder).

weever, we’vur, s. zool. fjärsing (Trachinus
draco).

Weevil, we’vil, s. zool. vifvel (slägtet Curculio

L.). ~led, -d, a. angripen af viflar.
weezel †, wèzl, s. se weasel.
weft, wèft, 1. 5. sc waif.
weft, wëft. 2. s. viftning, vink; (vind)fläktf;

imp. o. pp. (af wave) †.
weft, wëft, 3. s. »väft» (prov.), inslag i väf;
väfnad i aum. (äfv. ~age, -adj)

wegotism we’gotizm, s. öfverflödigt bruk

af ordet we.
Weigh, wä, l. s. (förvr. af way) sjö. väg, fart,
i uttr. under i fart, i gång, äfv. stadd
på utgående ur en hamn; to get under
lätta ankar, gå till segels,
weigh, wå, 2. va. väga en vara på våg etc. el. (om
vara etc.): hålla i vigt (t. ex. så o. så många
skålpund); lyfta (upp), särsk.: lätta ankaret; bild.
afväga,(öfver)väga; skatta, värderaf; vn.
vägas; väga (hafva vigt) (t. ex. heavy, tungt)
äfv. biid. (: betyda mycket, vara af vigt,
utöfva inflytande på ngns mening, göra starkt
intryck); gälla (against, mot); tynga
(upon, på) äfv. biid. : ligga tung(t) (on, på,
t. ex. the heart, the mind; äfv. : trycka, jfr
vid. ex.); äfv. »stå och väga»; sjö. lätta
(ankar); sjunka, nedtyngas †; s. en viss vigt, se
wey; ~ one’s expressions (one’s words),
väga (välja noga) sina ord; ~ a fish, draga
upp en fisk med refven (utan tillhjälp af håf
ei. d.); ~ one thing against another, (af-)
väga en sak mot en annan (jämföra); which
heavier, a stone of lead or a stone of

A: fate, å: far, å: fall, å: fat, å: fast, è: rnete, è: met, h: her, 1: fine, 1: fin, i: fir,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1682.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free